Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil qui aura lieu au printemps 2002 afin " (Frans → Engels) :

Le Conseil a tenu des débats sur l'examen annuel de la croissance 2013, dans le cadre de l'ensemble des délibérations du Conseil tenues sur ce sujet dans la perspective du Conseil européen de printemps qui aura lieu les 14 et 15 mars.

The Council held debates on the Annual Growth Survey 2013 as part of all relevant Council deliberations in preparation for the spring European Council on 14 and 15 March.


10. prend acte de la création d'une task force "Compétences et mobilité”; demande à être informé régulièrement des travaux de cette task force; invite en outre la Commission à transmettre au Parlement le plan d'action qu'elle prévoit de soumettre au Conseil qui aura lieu au printemps 2002 afin que le Parlement puisse se prononcer avant celui-ci;

10. Notes the setting up of a Skills and Mobility Task Force; asks to be informed regularly of the work of the task force; asks the Commission also to forward to Parliament the action plan which it intends to submit to the Spring 2002 European Council so that it can deliver an opinion before the Council;


10. prend acte de la création d'une task force "Compétences et mobilité"; demande à être informé régulièrement des travaux de cette task force; demande en outre à la Commission de transmettre au Parlement le plan d'action qu'elle prévoit de soumettre au Conseil qui aura lieu au printemps 2002 afin que le Parlement puisse se prononcer avant celui-ci;

10. Notes the setting up of a Skills and Mobility Task Force; asks to be informed regularly of the work of the task force; also asks the Commission to forward to Parliament the action plan which it intends to submit to the Spring 2002 European Council so that it can deliver an opinion before the Council;


3. demande à la Commission de présenter, bien avant le Conseil européen qui aura lieu au printemps 2002, ce plan d'action accompagné des propositions législatives nécessaires entre autres pour la reconnaissance des qualifications et des compétences ainsi que le transfert des droits en matière de sécurité sociale, s'agissant en particulier des retraites complémentaires, afin de combler des lacu ...[+++]

3. Calls on the Commission to submit, well ahead of the European Council in Spring 2002, an action plan of this type together with proposals for legislation on, inter alia, the recognition of qualifications and skills and the ‘portability’ of social security entitlements, with particular reference to supplementary pensions, as the gaps in provision in these areas were identified long ago;


Nous souhaiterions que la Commission et le Conseil s'expriment sur ce point lors du Conseil qui aura lieu au printemps prochain à Barcelone.

We would like the Commission and the Council to express their views on this issue at the Council to be held next spring in Barcelona.


Lors de la réunion de Stockholm, les gouvernements devrait octroyer un mandat à la Commission afin qu'elle se saisisse des résultats de la réunion de Göteborg et qu'elle prépare un benchmarking et des objectifs concrets pour la réunion qui aura lieu au printemps 2002, au cours de la présidence espagnole.

What should be done in the Stockholm meeting is that the governments' presence there should give the Commission a mandate to take the results of the Gothenburg Summit and to prepare benchmarking and concrete targets for the 2002 spring meeting during the Spanish presidency.


Le Conseil a demandé au Comité de politique économique (CPE) et au Comité économique et financier (CEF) de poursuivre leurs travaux sur la rationalisation et de présenter un rapport intermédiaire lors de la prochaine session du Conseil "Ecofin", qui aura lieu le 5 novembre, afin que le Conseil puisse adopter un rapport définitif lors de sa session du 3 décembre 2002.

The Council requested the Economic Policy Committee (EPC) and Economic and Financial Committee (EFC) to continue their work on streamlining and to present an interim report to the next ECOFIN Council session on 5 November, so that the Council can agree on a final report at its session on 3 December 2002.


La Commission est invitée à évaluer la situation de ces secteurs dans le rapport qu'elle présentera au Conseil européen du printemps 2002 afin de permettre l'adoption de nouvelles mesures.

The Commission is asked to evaluate the situation in these sectors, in its report to the Spring European Council in 2002 in order to enable further steps to be taken.


La Commission a adopté ces propositions à la demande du sommet de printemps de Barcelone, qui s'est tenu en mars 2002 et qui a invité la Commission à présenter, avant le sommet de printemps de Bruxelles, qui aura lieu le 21 mars de cette année, les détails nécessaires à l'introduction progressive de la carte européenne d'assurance maladie.

The Commission has adopted these proposals at the request of the Barcelona Spring Summit of March 2002, which asked the Commission to table, before the Brussels Spring Summit of 21 March this year, the necessary details for phasing in of a European health insurance card.


CONFIRME qu'il est déterminé à intégrer le développement durable dans la politique d'entreprise par le biais d'une stratégie assortie d'objectifs, d'un calendrier des mesures qu'il y aura lieu de prendre et d'un ensemble d'indicateurs, en tenant compte également de l'examen des progrès réalisés qui sera effectué par le Conseil européen lors de sa réunion de printemps en 2002;

CONFIRMS its commitment to integrate sustainable development in enterprise policy by means of a strategy including objectives, a timetable for further measures and a set of indicators, bearing also in mind the review of progress made by the European Council at its Spring meeting in 2002;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil qui aura lieu au printemps 2002 afin ->

Date index: 2025-04-18
w