Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil que des arrangements soient pris » (Français → Anglais) :

43. La Foothills doit, en consultation avec le gouvernement de la province, veiller à ce que des installations convenables soient fournies et que des arrangements soient pris pour soigner et traiter adéquatement les travailleurs affectés à la construction ou à l’exploitation du pipe-line, qui sont malades ou blessés.

43. Foothills shall, in consultation with the government of the Province, ensure that proper facilities are provided and arrangements are made for adequate care and treatment of any ill or injured person employed in the construction or operation of the pipeline.


Mais nous pensons aussi que le principe fondamental qui régit le projet de loi S-3 est le fait qu'il devrait y avoir un seuil de quelque ordre ou encore certaines dispositions plus précises qui porteraient sur les lacunes au niveau de la solvabilité—c'est ce genre de point de vue ou de seuil qui serait mis en place avant que les prestations puissent être améliorées, qu'on le veuille ou non—ce serait essentiel afin d'éviter que des promesses soient faites ou que des arrangements soient pris qui ne pourraient être respectés ou honorés en raison de problèmes de solvabilité, de problèmes financiers des régimes et de coût ...[+++]

But we also think that the fundamental principle in Bill S-3 that there ought to be a threshold of some form or other or some kind of enhanced focus on dealing with a solvency deficiency—it's that this focus or some threshold ought to be there before benefits can just be enhanced willy-nilly—is essential in order to avoid the potential for there being promises made or arrangements struck that ultimately turn out not to be possible ...[+++]


Voici ma question : si le gouvernement fédéral ne vous écoute pas et ne vous accorde pas un sou pour ce nouveau projet de loi, envisageriez-vous — et là, je ne sais pas si vous pouvez répondre à cette question ou si vous désirez le faire — de poursuivre le gouvernement fédéral à l'avenir, en visant une ordonnance de certiorari et de mandamus pour retarder l'adoption de cette loi, en ce qui concerne son application au Nunavut, jusqu'à ce que des arrangements soient pris ou que des négociations aient lieu pour que v ...[+++]

My question is this: If the federal government does not listen to you and will not give you one penny for this new piece of legislation, would you consider — and I do not know if you can answer this question or if you want to — taking the federal government to court in the future, seeking orders of certiorari and mandamus to put off this legislation, as it applies to Nunavut, until arrangements ...[+++]


14. accueille favorablement l'intention du Conseil de mettre en place un mécanisme informel d'alerte, d'échange d'informations et d'évaluation; soutient également, dans ce contexte, le plan du Conseil de faire mettre en place un groupe à haut niveau par la Commission; souligne toutefois qu'une réglementation plus stricte des marchés financiers est nécessaire pour éviter les risques systémiques causés par de nouveaux produits financiers à risque, qui doivent être interdits ou dont le commerce doit être sévèrement limité et contrôlé; ...[+++]

14. Welcomes the intention of the Council to establish an informal warning, information exchange and evaluation mechanism; supports also the Council’s plan in this context for a high-level group to be set up by the Commission; underlines, however, that stricter regulation of financial markets is needed to prevent systemic risks caused by new and risky financial products, which must either be prohibited or their trading severely restricted and monitored; stresses furthermore that strict limits on leverage for all regulated financial institutions and stricter rules on banks’ capital adequacy mus ...[+++]


25. demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que les préoccupations du Parlement européen et des ONG concernées ainsi que les engagements pris par la Commission en faveur de la Décennie pour l'intégration des Roms soient pris en considération et que la directive sur la lutte contre les discriminations soit adoptée sans délai;

25. Calls on the Commission and the Council to ensure that the concerns of Parliament and relevant NGOs and the commitments made by the Commission as regards the Decade of Roma Inclusion are taken into account and that the anti-discrimination directive is adopted without delay;


M. Charles Hubbard: En d'autres termes, donc, les chefs et conseils pourraient disposer seuls de sable ou de gravier, ou vendre des champignons, et mettre cela à la disposition de leurs membres, mais s'il s'agissait d'un produit de grande valeur, alors la totalité des membres de la bande devraient demander avec le chef et le conseil que des arrangements soient pris avec la Couronne pour disposer de ces avoirs.

Mr. Charles Hubbard: So in other words, the chiefs and councils alone could dispose of sand or gravel, or sell mushrooms, and make that available to its members, but if it becomes a commodity that is worth a lot of money, that has a lot of value, all the members in the band have to request with the chief and council that an arrangement be made with the Crown to dispose of those assets.


La seconde condition est que des arrangements soient également pris en ce qui concerne la suppression progressive de ces prestations et leur compensation.

The second condition is that arrangements should also have been made with regard to phasing out these benefits and compensation for them.


J'invite instamment le Conseil à s'attaquer à cette question, afin que les coûts associés à l'élargissement proposé soient pris en charge avant que nous n'entamions la procédure budgétaire l'année prochaine.

I would urge the Council to address this, so that the costs associated with the proposed enlargement are dealt with before we commence the budgetary procedure next year.


En matière de commerce avec nos partenaires de développement, la Commission est tout à fait disposée à garantir le fait que les cadres économiques et sociaux particuliers des pays ACP soient pris en considération à l'occasion de tout nouvel arrangement.

With regard to trade with our partners in development, the Commission is quite prepared to guarantee that any new arrangement will take account of the ACP countries’ special economic and social limitations.


Le but de la Loi sur le transfèrement des délinquants est de permettre que des arrangements soient pris entre les États pour que les non-Canadiens qui purgent une peine puissent être transférer dans leur pays afin d'y purger leur peine.

The purpose of the Transfer of Offenders Act is to accommodate non-Canadians serving sentences by making it possible, on the basis of an arrangement between states, to transfer offenders so they can serve time in their homeland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil que des arrangements soient pris ->

Date index: 2021-12-30
w