Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil doit réellement " (Frans → Engels) :

Le conseil d'administration lui-même n'est pas réellement représentatif des intérêts mis en jeu. Ses membres sont des experts, comme il se doit.

The board itself is not really representative of the interests of the people involved. These are experts, and they should be.


J'aimerais que tous répondent à la question suivante: si vous comprenez réellement la position de trésorerie, ainsi que les opérations et les rapports que doit faire le gouvernement, seriez-vous en faveur de la proposition suivante du Conseil national des chefs d'entreprises (déposée hier devant nos homologues qui tiennent des audiences dans l'Ouest): il faudrait réduire graduellement les primes d'AE chaque année, très progressivem ...[+++]

I want an answer from everyone here on this question: If you understand the real cash situation, knowing how the government has to operate and account for it, would you support the Business Council on National Issues, which is a very powerful group that came out yesterday in front of our counterparts who are travelling out west to hear people? The BCNI said we should go gradually on the EI premium and reduce it slowly per year, but not in a big chunk.


L’article 17 de la directive 86/653/CEE du Conseil du 18 décembre 1986 relative à la coordination des droits des États membres concernant les agents commerciaux indépendants (1) doit-il être interprété comme autorisant le législateur national à stipuler qu’après la cessation du contrat, l’agent commercial a droit à une indemnité de clientèle dont le montant ne peut dépasser le montant d’une année de rémunération ainsi que, si le montant de cette indemnité ne couvre pas l’intégralité du préjudice ...[+++]

Must Article 17 of Council Directive 86/653/EEC of 18 December 1986 on the coordination of the laws of the Member States relating to self-employed commercial agents (1) be interpreted as meaning that the national legislature is authorised to provide that after the termination of the contract, the commercial agent has the right to an indemnity for customers of which the amount must not be greater than the amount of remuneration for one year, and that, if that amount does not cover the whole of the loss actually suffered, damages in the ...[+++]


Je pense que le Conseil doit réellement apprécier le potentiel important de cette technologie, qui peut apporter une contribution majeure à la réduction des émissions de CO2 dans l’atmosphère.

I think the Council really has to appreciate just how much potential this technology has to make a huge difference in abating CO2 emissions into the atmosphere.


57. attire l'attention, à cet égard, sur les points 42 et 43 du nouvel accord interinstitutionnel; souligne en particulier que, pour se conformer pleinement au nouvel accord interinstitutionnel, le Conseil doit consulter le Parlement, pour le 15 juin de chaque année, sur un document prévisionnel présentant les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, y compris leurs implications financières; souligne qu'une évaluation des mesures lancées au cours de l'année précédente doit être incluse, et estime que, dans l'ensemble, on pourrait avoir là la base d'un examen dém ...[+++]

57. Underlines in this respect Points 42 and 43 of the new InterinstitutionalAgreement; specifically emphasises the need for the Council to consult Parliament on a forward-looking document setting out the main aspects and basic choices of the CFSP, including their financial implications, by 15 June each year in full accordance with the new Interinstitutional Agreement; underlines that an evaluation of the measures launched in the ...[+++]


6. attire l'attention, à cet égard, sur les points 42 et 43 du nouvel AII; souligne en particulier que, pour se conformer pleinement au nouvel AII, le Conseil doit consulter le Parlement, pour le 15 juin de chaque année, sur un document prévisionnel présentant les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, y compris leurs implications financières; souligne qu'une évaluation des mesures lancées au cours de l'année précédente doit être incluse, et estime que, dans l'ensemble, on pourrait avoir là la base d'un examen démocratique réellement ...[+++]

6. Underlines in this respect Points 42 and 43 of the new IIA; specifically emphasises the need for Council to consult the Parliament on a forward-looking document setting out the main aspects and basic choices of CFSP, including their financial implications, by 15 June each year fully in accordance with the new IIA; underlines that an evaluation of the actions launched in the previous year is to be included and believes that, taken together, this could provide the basis for genuinely improved democratic scrutiny;


Pourtant, si on examine les documents du Conseil et de la Commission, on doit admettre qu’ils sont plus optimistes et, selon moi, si on évalue ce qui a réellement été accompli, on se doit de rendre hommage aux progrès réalisés par l’Union européenne.

When we look at the Council and Commission documents, however, it must be said that they are more optimistic, and in my view, if we assess what has actually been achieved then the progress made by the European Union must be acknowledged.


19. est convaincu que l'élément central de la réforme du Conseil de sécurité doitsider dans le renforcement de son autorité, de sa nature réellement représentative de toutes les zones géographiques, de sa légitimité et de sa primauté dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales; est convaincu de la nécessité de modifier la composition du Conseil de sécurité de façon à tenir compte des évolutions du système international ainsi que des réalités géopolitiques actuelles, d'aug ...[+++]

19. Is convinced that the central elements guiding the reform of the Security Council must be the strengthening of its authority, the truly representative nature of all geographic areas, legitimacy, effectiveness and its primary role in the maintenance of international peace and security; is convinced of the need to change the composition of the Security Council in a way that takes into account the changed state of the international system as well as current geopolitical realities, by increasing the number of developing countries in the Council, by ensuring that its members are willing and able to act when action is needed, and by emplo ...[+++]


Cet accord limiterait le contenu des directives à ce qui doit réellement être fait au niveau européen, prévoirait une évaluation de l'incidence des amendements proposés par le Parlement et le Conseil et permettrait ainsi d'accélérer l'adoption des textes.

This agreement should limit the content of directives to what really needs to be done at European level, promote impact assessment in respect of proposed amendments by Parliament and Council and lead to quicker adoption of legislation.


M. Belliveau: Le conseil regroupe diverses organisations de tout le pays qui ont beaucoup d'opinions différentes, de sorte qu'il ne peut réellement avoir une position définitive au sujet des QTI. Cela a été pour nous une question bien difficile, et nous avons fini par nous entendre ce qui est fondamental pour le fonctionnement du conseil sur le fait que le titulaire de permis, le pêcheur, doit être obligé de pêcher pour obtenir so ...[+++]

Mr. Belliveau: The council is a mixture of different organizations across the country with a lot of different views, so it cannot really have a final position on ITQs. We struggled a lot with that, and ended up agreeing and it is fundamental to the council's operation that the licence holder, the fisherman, should have to fish his licence, and that sometimes, under certain conditions, individual quota systems would be useful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil doit réellement ->

Date index: 2025-02-18
w