Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous comprenez réellement » (Français → Anglais) :

J'aimerais que tous répondent à la question suivante: si vous comprenez réellement la position de trésorerie, ainsi que les opérations et les rapports que doit faire le gouvernement, seriez-vous en faveur de la proposition suivante du Conseil national des chefs d'entreprises (déposée hier devant nos homologues qui tiennent des audiences dans l'Ouest): il faudrait réduire graduellement les primes d'AE chaque année, très progressivement.

I want an answer from everyone here on this question: If you understand the real cash situation, knowing how the government has to operate and account for it, would you support the Business Council on National Issues, which is a very powerful group that came out yesterday in front of our counterparts who are travelling out west to hear people? The BCNI said we should go gradually on the EI premium and reduce it slowly per year, but not in a big chunk.


Je pense qu'il nous faut des gens comme vous, qui comprenez réellement les problèmes, dans les centres urbains.

I believe that we need people like you in the urban centres that really understand the problems.


Si vous comprenez mieux ce qui se passe à l'intérieur de l'administration, ce que font les ministères et si vous avez en quelque sorte une image intégrée de leur planification et de leurs priorités, vous vous trouvez en meilleure position, soit sur le plan critique ou sur le plan de l'appui, pour expliquer à vos électeurs ce que le gouvernement fait réellement—ou du moins ce que le gouvernement affirme être en train de faire—plutôt que de voir les choses se présenter comme des initiatives isolées qui sortent de nulle part.

If you understand better what is going on in government, what the departments are doing, and have a sort of integrated picture of their planning and priorities, you're in a much better position, either critically or supportively, to explain to your constituents what government is actually doing—or at least what government claims it's doing—as opposed to having things appear like isolated initiatives that come out of who-knows-where.


Je comprends bien le coup de marteau, Monsieur le Président, mais j'espère réellement que vous comprenez pourquoi un si grand nombre d'entre nous ne prennent pas au sérieux les recommandations de la commission des droits de la femme de notre Parlement.

I appreciate the gavel, Mr President, but I do hope that you understand why so many of us do not take seriously the recommendations of the Women’s Committee in this House.


Vous comprenez j'en suis sûre notre frustration à ne pas pouvoir voir réellement ce qui s'est produit et quels progrès ont été faits.

I'm sure you've heard our frustration at not being able to put our hands on what actually has happened and what progress has been made.


On voit, monsieur Ladouceur, depuis le début de votre exposé que vous comprenez réellement cet aspect.

Throughout your presentation, Mr. Ladouceur, there is a genuine understanding of that aspect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous comprenez réellement ->

Date index: 2022-07-11
w