6. Bien que la proposition soit introduite dans une simple procédure de consultation - en l'occurrence, c'est le Conseil ECOFIN qui devrait prendre la décision - le but dans ce domaine devrait être de permettre au Parlement et au Conseil de convenir ensemble des priorités relatives à l'utilisation de la marge de prêt et, comme dans le cas présent, d'arriver à un accord sur la façon de modifier ces priorités politiques.
6. Although the proposal falls under the simple consultation procedure, in this case ECOFIN is foreseen to take the decision - the objective in such matters should be to allow Parliament and Council jointly to agree on priorities for using the lending margin and, such as in this case, come to some sort of agreement on how those political priorities are changed.