Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil des ministres affirme vouloir suivre » (Français → Anglais) :

Il faut exiger le respect de ces critères de manière exécutoire dans le processus d'approbation des sociétés que le conseil des ministres affirme vouloir suivre.

The requirement to meet these criteria must be enshrined in a binding fashion as part of the corporate approval process that cabinet says it will be undertaking.


Et maintenant, le ministre affirme vouloir privatiser la SCHL.

Now the minister says he wants to privatize CMHC.


Le ministre affirme vouloir trouver un équilibre entre la lutte contre le crime et la protection de la vie privée.

He says that he wants the balance between combatting crime and protecting privacy.


Le ministre semble vouloir suivre la même ligne que les États-Unis et il pense que ce qui est bon pour les Américains est bon pour les Canadiens ou pour les Québécois.

The minister seems to want to follow the same line as the Americans, and he thinks that what is good for them is good for Canadians or for Quebeckers.


La signature de l'accord de partenariat ACP-CE révisé le 25 juin 2005 est accompagnée d'une déclaration no VIII, intitulée «Déclaration commune relative à l'article 19a de l'annexe IV», affirmant que «Le Conseil des ministres examinera, conformément à l'article 100 de l'accord de Cotonou, les dispositions de l'annexe IV de l'accord concernant la passation et l'exécution des marchés, en vue de leur adoption avant l'entrée en vigueur de l'accord modifiant l'accord de Cotonou».

The signature of the revised ACP-EC Partnership Agreement on 25 June 2005 was accompanied by Declaration No VIII, under the title ‘Joint Declaration on Article 19a of Annex IV’, which states ‘In accordance with Article 100 of the Cotonou Agreement, the Council of Ministers will examine the provisions of Annex IV concerning the awarding and performance of contracts with a view to adopting them before the Agreement amending the Cotonou Agreement enters into force’.


Le premier ministre affirme vouloir raffermir la confiance des Canadiens dans le gouvernement.

The Prime Minister says that he wants to build confidence in government.


37. se félicite de la décision de la Commission d'informer une fois l'an le Parlement européen et les États membres de l'avancement de la mise en œuvre du programme et affirme vouloir suivre de près l'évolution de la situation dans la région;

37. Welcomes the decision of the Commission to inform the European Parliament and the Member States once a year of the state of implementation of the programme, and will monitor closely any further developments in the region;


Lors de sa réunion de Cardiff le 16 juin 1998 le Conseil européen s'est félicité de la décision du Conseil Ecofin et des ministres réunis au sein de ce Conseil le 1er mai 1998 de mettre en place, en respectant pleinement le principe de subsidiarité, une procédure allégée permettant de suivre les progrès des réformes économiques.

The European Council at its meeting in Cardiff on 16 June 1998 welcomed the decision of the Ecofin Council and the ministers meeting in that Council on 1 May 1998 to establish a light procedure, fully respecting the subsidiarity principle, for monitoring progress on economic reform.


(8) Lors de sa réunion de Cardiff le 16 juin 1998 le Conseil européen s'est félicité de la décision du Conseil Ecofin et des ministres réunis au sein de ce Conseil le 1er mai 1998(6) de mettre en place, en respectant pleinement le principe de subsidiarité, une procédure allégée permettant de suivre les progrès des réformes économiques.

(8) The European Council at its meeting in Cardiff on 16 June 1998 welcomed the decision of the Ecofin Council and the ministers meeting in that Council on 1 May 1998(6) to establish a light procedure, fully respecting the subsidiarity principle, for monitoring progress on economic reform.


Le Conseil européen d'Essen a invité le Conseil des ministres responsables des affaires sociales et de l'emploi et le Conseil ECOFIN ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des États membres et à faire rapport chaque année au Conseil européen, pour la première fois en décembre 1995, sur les progrès réalisés sur le marché de l'emploi.

The Essen European Council called on the Labour and Social Affairs and Economic and Financial Affairs Councils and the Commission to keep close track of employment trends, monitor the relevant policies of the Member States and report annually to the European Council on further progress on the employment market, starting in December 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil des ministres affirme vouloir suivre ->

Date index: 2021-03-12
w