Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil d'aujourd'hui nous " (Frans → Engels) :

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


Nous nous félicitons de l'accord intervenu aujourd'hui au Conseil sur la création du Parquet européen.

We welcome today's agreement of the Council to set up the European Public Prosecutor's Office.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Nous, dirigeants qui coopérons au sein du Conseil européen et de nos institutions, ferons en sorte que le programme défini aujourd'hui soit mis en oeuvre pour qu'il devienne réalité demain.

We as Leaders, working together within the European Council and among our institutions, will ensure that today's agenda is implemented, so as to become tomorrow's reality.


Le président Juncker a déclaré: «Le Conseil d'aujourd'hui nous a donné l'occasion de faire le point sur notre situation actuelle et sur la direction que nous suivons.

President Juncker said: "Today's Council gave us the opportunity to take stock of where we are at and where we are going.


N’ayons pas d’illusions: si nous faisons des règles d’exonérations en matière d’échange des quotas d’émission pour l’industrie européenne le point central du Conseil aujourd’hui, alors il faut admettre dès le départ que le Conseil a échoué.

Let us be under no illusion: if we make exemption rules for European industry in emissions trading the focal point of the Council at this time, then we must assume from the outset that the Council has failed.


Honnêtement, si nous comptons sur l’appui du Conseil ou sur un accord avec celui-ci. Je me demande d’ailleurs où est le Conseil aujourd’hui.

Quite honestly, if we are counting on support from or agreement with the Council, I wonder anyway where the Council is today.


Nous ne voulions pas accabler l’adhésion de ces deux pays avec la question de la future procédure, mais j’espère que nous pourrons trouver un accord avec la Commission et le Conseil aujourd’hui pour faire en sorte que la procédure soit meilleure à l’avenir et que le Parlement ait une possibilité plus sérieuse de donner son avis sur cette question.

We did not want to burden the accession of these two countries with the issue of the future procedure, but I hope that we can come to an agreement with the Commission and the Council today to ensure that, in future, there is a better procedure and a more serious opportunity for Parliament to give its opinion on this issue.


Que pouvons-nous donc attendre aujourd’hui, sinon une confirmation de cet engagement non seulement de la part de la Commission mais aussi de la part de la Présidence du Conseil aujourd’hui ou demain?

What can we expect today therefore, if not a confirmation of this undertaking not only from the Commission but also from the Council Presidency today or tomorrow?


- (EL) Nous avons écouté le Premier ministre grec et le président en exercice du Conseil aujourd'hui et hier et je peux affirmer que nous sommes sans voix.

– (EL) We have listened to the prime minister of Greece and the President-in-Office both today and yesterday and, what can I say, we are speechless.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'aujourd'hui nous ->

Date index: 2023-04-02
w