Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaît maintenant très » (Français → Anglais) :

Et il m'apparaît difficile de passer sous silence à cet égard le rôle très important qu'a joué l'Université de Montréal, dès le début de ce programme de bijuridisme, pour appuyer par des études fouillées toute cette réflexion et qui a donné lieu progressivement à des lois qu'on connaît maintenant.

In that respect, I can hardly ignore the very important role played by the Université de Montréal, as soon as the bijuralism program was introduced, in terms of supporting the process of reflection through in-depth studies, something which gradually resulted in laws now in effect.


Comme je le mentionnais, je ne suis pas un spécialiste de ces affaires, mais il est très clair qu'on doit avoir une approche différente des crimes économiques de celle que nous avons actuellement, qui est beaucoup trop basée sur un monde où il n'y avait pas l'ensemble des technologies de l'information qu'on connaît maintenant.

As I was saying, I am not an expert in this area, but it is very clear that we need a different approach to economic crimes than the one we have now, which is based far too much on a world that did not have the information technologies we have today.


Il s'agissait effectivement de la première intervention de la présidence durant la période des questions, si je ne m'abuse. Cependant, compte tenu des décisions rendues récemment au sujet du déroulement de la période des questions, la présidence connaît maintenant très bien la jurisprudence procédurale et les documents connexes.

This was indeed the first time the Speaker ever intervened, to my recollection, during Question Period; however, because of recent rulings around the Question Period process, the chair has become quite familiar with the procedural jurisprudence and literature.


Cependant, maintenant que le commerce connaît une très forte croissance et qu'on envisage que des trains de voyageurs passent par Farnham — et on travaille à ce sujet —, les gens s'attendent forcément à ce que le bruit et les vibrations soient réduits.

Now, however, with business booming and plans for passenger trains to pass through Farnham—and we are working on this—people have to expect that the noise and vibration will be reduced.


H. considérant que le Représentant spécial de l'UE/Haut représentant pour la Bosnie-et-Herzégovine, récemment nommé, qui connaît très bien le pays, a déclaré qu'il est maintenant capital de préparer la Bosnie-et-Herzégovine à l'intégration européenne et de concentrer les efforts sur le développement économique,

H. whereas the newly appointed EU Special Representative/High Representative for Bosnia and Herzegovina, who has inside knowledge of the country, has declared that preparing Bosnia and Herzegovina for European integration and focusing on economic development are now crucial,


H. considérant que le Représentant spécial de l'UE/Haut représentant pour la Bosnie-et-Herzégovine, récemment nommé, qui connaît très bien le pays, a déclaré qu'il est maintenant capital de préparer la Bosnie-et-Herzégovine à l'intégration européenne et de concentrer les efforts sur le développement économique,

H. whereas the newly appointed EU Special Representative/High Representative for Bosnia and Herzegovina, who has inside knowledge of the country, has declared that preparing Bosnia and Herzegovina for European integration and focusing on economic development are now crucial,


H. considérant que le Haut représentant récemment nommé, qui connaît très bien le pays, a déclaré qu'il est maintenant capital de préparer la Bosnie–et–Herzégovine à l'intégration européenne et de concentrer les efforts sur le développement économique;

H. whereas the newly appointed High Representative, who has inside knowledge of the country, has declared that preparing Bosnia and Herzegovina for European integration and focusing on economic development are now crucial,


Il s'agissait effectivement de la première intervention de la présidence durant la période des questions, si je ne m'abuse. Cependant, compte tenu des décisions rendues dernièrement concernant le processus de la période des questions, la présidence connaît maintenant très bien la jurisprudence procédurale et les documents connexes.

This was indeed the very first time the Speaker ever intervened, to my recollection, during Question Period; however, because of recent rulings around the Question Period process, the Chair has become quite familiar with the procedural jurisprudence and literature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaît maintenant très ->

Date index: 2024-04-11
w