Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conjoncture économique était loin » (Français → Anglais) :

L'objectif de réduire de moitié l'écart du chômage entre Néerlandais et minorités ethniques avant 2002 était d'ores et déjà atteint en 2001, mais ce fossé commence de nouveau à se creuser compte tenu de la détérioration de la conjoncture économique (il a atteint 1% en 2002).

The target to halve the unemployment difference between native Dutch and ethnic minorities by 2002 was already met in 2001, but due to the deteriorated economic situation the gap has started to widen again (by 1% in 2002).


Il n'y avait eu aucune faillite de société d'assurances de toute l'histoire de ce secteur, et la conjoncture économique était très bonne à l'époque.

There had been no insurance company failures in the history of the industry, and economic conditions at the time were quite good.


Honorables sénateurs, la conjoncture économique était telle que les gens se passaient le mot : « Lorsque la dernière personne partira, éteignez les lumières ».

We had such an economy, honourable senators, that all can I say is that the word out on the street was, " When the last person leaves, turn out the lights" .


Elles ont fait valoir que ce bénéfice était surestimé et irréaliste, compte tenu de la conjoncture économique actuelle et de l'absence de représentativité de l'année 2008 sur le plan de la rentabilité, puisque cette année avait été exceptionnelle pour l'industrie de l'acier.

They claimed that such a profit is overstated and unrealistic given the current economic environment and that 2008 was not a representative year for profitability, as it was an exceptional year for the steel industry.


Bien que les résultats budgétaires de la Slovénie aient été bons ces dernières années alors que la conjoncture économique était encore favorable, grâce à une croissance des recettes plus élevée que prévu, l’exécution du budget a été marquée par des dépassements de dépenses.

Although Slovenia’s budgetary outcomes have been good in the recent past when economic conditions were still favourable, thanks to higher-than-budgeted revenue growth, budgetary execution was marked by expenditure overruns.


À une époque où la conjoncture économique était loin d'être brillante, il a contribué à la prospérité de la province en lui léguant, entre autres, une base industrielle, ce dont la Nouvelle-Écosse avait été privée jusque-là.

His contributions to the province, at a time when the economic outlook was anything but bright, included leaving our province with an industrial base, something which had, until that time, passed by Nova Scotia.


Elles avaient été décidées l'année précédente, alors que la conjoncture économique était toute autre !

They were decided the previous year, when the economic outlook was entirely different!


L'objectif de réduire de moitié l'écart du chômage entre Néerlandais et minorités ethniques avant 2002 était d'ores et déjà atteint en 2001, mais ce fossé commence de nouveau à se creuser compte tenu de la détérioration de la conjoncture économique (il a atteint 1% en 2002).

The target to halve the unemployment difference between native Dutch and ethnic minorities by 2002 was already met in 2001, but due to the deteriorated economic situation the gap has started to widen again (by 1% in 2002).


Elle affiche maintenant un excédent et si l'on s'efforce de maintenir cet excédent, c'est afin d'avoir un coussin de sécurité si jamais la conjoncture économique était telle que nous nous retrouvions dans une situation similaire à celle où nous étions, il y a plusieurs années, lorsque la caisse était déficitaire.

There is now a surplus, and part of the reason for trying to maintain a positive balance in that fund is to have a cushion against economic times that would put us in a situation similar to the one we were in several years ago when the fund had a deficit.


Malheureusement, durant les années 1970 et au début des années 1980, lorsque la conjoncture économique était excellente, le gouvernement du Canada et, en fait, la plupart des gouvernements du monde ont accumulé des dettes, non pas pour en retirer des avantages à long terme, mais plutôt pour financer leurs dépenses courantes.

Unfortunately during the 1970s and the early 1980s the Government of Canada and most governments in the world piled up debts in good times, not for any lasting benefit but to finance current expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoncture économique était loin ->

Date index: 2024-07-29
w