Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conjoints et leurs avocats connaissaient beaucoup " (Frans → Engels) :

Dans le deuxième échantillon, interrogé plus récemment, en 1989-1990, quand certains des conjoints et leurs avocats connaissaient beaucoup mieux la position socio-politique féministe sur la violence familiale et le syndrome de la femme battue—grâce à la télévision, aux médias et aux refuges pour femmes battues—, sept femmes et un homme (13 p. 100) ont été considérés comme ayant exagéré la question de la violence dans le but d'obtenir la garde.

In the second sample, seen more recently during 1989-90, by which time some spouses and their attorneys had become very familiar with the feminist sociopolitical position with respect to domestic violence and the battered women's syndrome—through television, the press and women's shelters—seven women and one man (13%) were judged to have exaggerated the issue of violence as a ploy in the custody dispute.


Les gardiens étaient en fait chargés de fournir les programmes, ce qui créait une excellente dynamique parce que les personnes qui étaient chargées de s'occuper de l'établissement connaissaient beaucoup de choses sur ces individus, de sorte que, lorsqu'ils suivaient des programmes professionnels où il faut maintenir la sécurité, c'était la même personne qui donnait l'information que celle qui veillait à ce qu'ils ne battent pas leurs compagnons de cellule lorsqu'ils rentraient dans leur rangée de cellules.

The guards were actually also program people, and the dynamic that they achieved out of that was huge because the individuals who were responsible for the care and custody of the institution knew a lot about these individuals, and so when they went to their trade program, where custody and security needed to be maintained, it was the same person delivering the training that was making sure they were not beating the other guy up in their cell when they got back to the cell range.


L'élément central du programme est une production vidéo qui fait parler des juges, des avocats, des médiateurs, des enfants, des mères et des pères qui décrivent leurs expériences, et qui sera présentée conjointement par des avocats et des travailleurs sociaux, qui expliqueront le processus, les besoins des enfants et les solutions de remplacement.

The focus of the program will involve a video that includes judges talking, lawyers talking, mediators talking, kids talking, moms and dads talking about their experiences, which will be the backbone of the program, which will be run by lawyers and social workers in conjunction, who will talk about the process, the needs of children, and alternatives.


En résumé, nous faisons les quatre recommandations suivantes: premièrement, que la terminologie utilisée à l'heure actuelle dans le droit de la famille soit révisé; deuxièmement, qu'on élabore des principes directeurs afin d'étoffer les termes «l'intérêt supérieur de l'enfant» et «la responsabilité parentale conjointe»; troisièmement, les avocats exerçant dans le domaine du droit de la famille doivent être tenus d'expliquer ces principes directeurs à leurs clients respectifs; ...[+++]

To summarize, we make the following four recommendations: one, that the current legislative language in family law be revised; two, that guiding principles be developed to give substance to the phrases “in the best interests of the child” and “joint parental responsibility”; three, that lawyers practising family law be required to explain these guiding principles to their respective clients; and four, that the judicial system must be treated as a last resort to resolve issues associated with chil ...[+++]


En réponse à l'une de mes questions la semaine dernière, le ministre Lebel m'a dit que les gens dans les villes et les provinces connaissaient beaucoup mieux les besoins de leur population.

In answering one of my questions last week, Minister Lebel told me that the people in the cities and provinces are much more knowledgeable about their people's needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoints et leurs avocats connaissaient beaucoup ->

Date index: 2024-05-14
w