Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conjointe devrait bénéficier » (Français → Anglais) :

La personne qui immigre à titre de conjoint ou de conjointe devrait bénéficier de ce genre de services et de séances qui donnent de l'information très simple sur ses droits et le contexte juridique au Canada.

The immigrant has to take part in those services and sessions to learn about his or her rights, the legal situation in Canada, in a very simple way.


Afin de veiller à la diversification sectorielle des bénéficiaires d'instruments financiers et d'encourager la diversification géographique progressive dans tous les États membres, en portant une attention particulière aux États membres susceptibles de bénéficier d'un soutien du Fonds de cohésion, la Commission, en partenariat avec la Banque européenne d'investissement et au moyen d'initiatives conjointes telles que le Centre européen d'expertise en PPP (EPEC) et l'Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe ( ...[+++]

In order to ensure sectoral diversification of beneficiaries of financial instruments as well as to encourage gradual geographical diversification across the Member States, and with particular regard to those Member States which are eligible for support from the Cohesion Fund, the Commission in partnership with the European Investment Bank, through joint initiatives such as the European PPP Expertise Centre (EPEC) and the Joint Assistance to Support Projects in European Regions (Jaspers), should provide support to the Member States in developing an appropriate pipeline of projects that could be considered for project financing.


Par exemple, si un conjoint déménage avec sa famille parce que son conjoint est militaire et qu'il est à la recherche d'un autre emploi, il devrait bénéficier de l'assurance-emploi.

For example, if a spouse moves with the family because the other spouse is in the forces and is looking for another job, that person should get employment insurance.


Dans la réglementation, nous reconnaissons essentiellement cette réalité en précisant que, au moment de l'évaluation de la capacité d'établissement d'un candidat, l'agent des visas devrait envisager dans une perspective plus longue le véritable sens de la notion d'établissement réussi, compte tenu du fait que les réfugiés vivant à l'étranger que nous réétablissons bénéficient de l'aide du gouvernement pendant une période minimale de un an, et que, dans certains cas, ils bénéficient d'une aide plus longue dans le cadre d'un ...[+++]

So what we're essentially doing in the regulations is recognizing that reality and indicating that in assessing the potential for a successful establishment eventually, the visa officer should take a longer view of what successful establishment actually means, taking into account that refugees we resettle from abroad are assisted by the government for a minimum period of a year, and in some cases are assisted for longer in a joint assistance program, where we share some of that responsibility with private sponsorship.


Finalement, le crédit d'impôt non remboursable relatif au montant pour équivalent de conjoint qui est réclamé pour le premier enfant d'une famille monoparentale devrait être converti en crédit d'impôt remboursable de façon à en faire bénéficier les familles pauvres.

Finally, the non-refundable equivalent-to-married deduction which is claimed for the first child in a single-parent family should be changed to a refundable tax credit, which would be an advantage to poor families.


Cet instrument devrait uniquement être utilisé conjointement avec d’autres instruments pour éviter que l’établissement défaillant ne bénéficie d’un avantage concurrentiel indu.

That tool should be used only in conjunction with other tools to prevent an undue competitive advantage for the failing institution.


Cet instrument devrait uniquement être utilisé conjointement avec d'autres instruments pour éviter que l'établissement défaillant ne bénéficie d'un avantage concurrentiel indu.

Thattool should be used only in conjunction with other tools to prevent an undue competitive advantage for the failing institution


Afin de veiller à la diversification sectorielle des bénéficiaires d'instruments financiers et d'encourager la diversification géographique progressive dans tous les États membres, en portant une attention particulière aux États membres susceptibles de bénéficier d'un soutien du Fonds de cohésion, la Commission, en partenariat avec la Banque européenne d'investissement et au moyen d'initiatives conjointes telles que le Centre européen d'expertise en PPP (EPEC) et l'Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe ( ...[+++]

In order to ensure sectoral diversification of beneficiaries of financial instruments as well as to encourage gradual geographical diversification across the Member States, and with particular regard to those Member States which are eligible for support from the Cohesion Fund, the Commission in partnership with the European Investment Bank, through joint initiatives such as the European PPP Expertise Centre (EPEC) and the Joint Assistance to Support Projects in European Regions (Jaspers), should provide support to the Member States in developing an appropriate pipeline of projects that could be considered for project financing.


Cet instrument devrait uniquement être utilisé conjointement avec d'autres instruments pour éviter que l'établissement défaillant ne bénéficie d'un avantage concurrentiel indu.

That tool should be used only in conjunction with other tools to prevent an undue competitive advantage for the failing institution.


En d'autres termes, si vous dites que de votre point de vue le concept de mariage totalement inclusif ne devrait pas être envisagé, jusqu'où pourrions-nous avancer les droits de ceux qui aimeraient bénéficier de la reconnaissance d'unions de conjoints de même sexe avant que, selon vous, nous ne nous.Ou bien pouvons-nous faire avancer ces droits jusqu'à l'étape du mariage?

In other words, if you say from your perspective that the concept of marriage being all-inclusive shouldn't be considered, how far could we advance the rights of those who would wish to be in same-sex unions before you would think we might be.? Or can we advance it right up to that level of marriage?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjointe devrait bénéficier ->

Date index: 2025-08-07
w