Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Monoparentale Montcalm
Association carrefour famille Montcalm
Famille monoparentale
Famille monoparentale ayant un chef féminin
Famille monoparentale ayant à sa tête une femme
Famille monoparentale dirigée par une femme
Famille à parent isolé
Familles Monoparentales et recomposées de Montcalm
Foyer monoparental
La famille monoparentale
Maison de la Famille Montcalm
Monoménage
Réseau européen de familles monoparentales

Vertaling van "famille monoparentale devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Maison de la Famille Montcalm [ Association des familles monoparentales et recomposées de Montcalm | Familles Monoparentales et recomposées de Montcalm | Association Monoparentale Montcalm | Association carrefour famille Montcalm | Association des chefs de familles Monoparentales Sir Wilfrid La ]

Maison de la Famille Montcalm


famille monoparentale dirigée par une femme [ famille monoparentale ayant à sa tête une femme | famille monoparentale ayant un chef féminin ]

female lone parent family [ female-led lone parent family ]


La famille monoparentale: Rapport d'une enquête sur les familles monoparentales au Canada [ La famille monoparentale ]

The One-Parent Family: report of an inquiry on one-parent families in Canada [ The One-Parent Family ]




Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


famille à parent isolé | famille monoparentale | foyer monoparental

lone-parent family | one-parent family | single-parent family


réseau européen de familles monoparentales

European Network of single-parent families


famille monoparentale

lone parent family | single parent family


famille monoparentale

single parent family | lone parent family


famille monoparentale | monoménage

one-parent family | single parent family | single-parent family | single family | single parent household | lone parent family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, le crédit d'impôt non remboursable relatif au montant pour équivalent de conjoint qui est réclamé pour le premier enfant d'une famille monoparentale devrait être converti en crédit d'impôt remboursable de façon à en faire bénéficier les familles pauvres.

Finally, the non-refundable equivalent-to-married deduction which is claimed for the first child in a single-parent family should be changed to a refundable tax credit, which would be an advantage to poor families.


Quatrièmement, la politique devrait tenir compte de toutes les réalités sociales, des circonstances et des préférences des parents et de leurs enfants, c'est-à-dire qu'elle devrait tenir compte du fait qu'une famille sur six est une famille monoparentale.

Fourth, the policy should be inclusive and responsive to social realities, circumstances and preferences of parents and their children—that is, take into account the fact that one in six families are lone-parent families.


Les ministres ont également souligné qu'une attention spéciale devrait être accordée aux familles vulnérables, comme les familles monoparentales.

The ministers also stressed that special attention should be paid to vulnerable families, such as single parents families.


Premièrement, si une femme à la tête d’une famille monoparentale, qui a deux ou trois enfants et qui vit sous le seuil de la pauvreté, ne veut pas dire au gouvernement, pour une raison ou une autre, combien de temps elle a consacré aux travaux ménagers la semaine dernière, le député croit-il qu'on devrait menacer de lui imposer une amende de 500 $?

First, if a single mother with two or three kids lives below the poverty line and does not want to tell the government, for whatever reason, how much housework she did last week, does the hon. member believe she should be threatened with a $500 fine?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention particulière devrait être accordée à ces enfants élevés dans des familles monoparentales, des familles nombreuses ou des familles immigrantes.

Particular attention should be paid to the cases of children being brought up by single parents, in large families or in immigrant families.


26. appelle à la modernisation et au développement des systèmes de sécurité sociale nationaux, notamment dans le domaine de la garde de jour des enfants et des personnes dépendantes tout en reconnaissant qu'il s'agit d'un domaine qui relève de la compétence des États membres; observe que les familles monoparentales et les femmes âgées qui vivent seules sont en danger particulier d'exclusion sociale, d'isolement et d'appauvrissement et, dès lors, qu'une attention particulière devrait être accordée à l'amélioration du niveau de vie et ...[+++]

26. Calls for the modernisation and development of national social security systems, especially in the field of day care for children and dependent persons while recognising that this area is a Member State competence; notes that single parent families and lone elderly women are particularly endangered by social exclusion, isolation and impoverishment and hence particular attention should be devoted to improving the standard of living and social participation of this expanding section of the population when considering such reform;


14. souligne que dans quatorze des dix-sept États membres pour lesquels des données sont disponibles , la pauvreté des enfants s'est accrue pendant la décennie 1990; attire l'attention sur le fait que la persistance de la pauvreté des enfants concerne principalement les familles monoparentales, les familles nombreuses ayant à leur charge trois enfants ou plus, les immigrés et les personnes originaires de minorités ethniques ainsi que les familles dont les parents sont au chômage ou sous-employés; souligne qu'une attention prioritaire, au niveau de l'UE et des États membres, devrait ...[+++]

14. Stresses that in fourteen out of the seventeen Member States for which data are available child poverty rose during the 1990s; draws attention to the fact that persistent child poverty mainly concentrates on single-parent families, large families with three or more dependent children, immigrants and people from ethnic minorities, and families with unemployed or under-employed parents; stresses that priority attention at EU and Member State level should be given to the prevention and elimination of the intergenerational transmission of poverty and that this should be underpinned by appropriate financial resources (such as increased ...[+++]


14. souligne que dans quatorze des dix-sept États membres pour lesquels des données sont disponibles , la pauvreté des enfants s'est accrue pendant la décennie 1990; attire l'attention sur le fait que la persistance de la pauvreté des enfants concerne principalement les familles monoparentales, les familles nombreuses ayant à leur charge trois enfants ou plus, les immigrés et les personnes originaires de minorités ethniques ainsi que les familles dont les parents sont au chômage ou sous-employés; souligne qu'une attention prioritaire, au niveau de l'UE et des États membres, devrait ...[+++]

14. Stresses that in fourteen out of the seventeen Member States for which data are available child poverty rose during the 1990s; draws attention to the fact that persistent child poverty mainly concentrates on single-parent families, large families with three or more dependent children, immigrants and people from ethnic minorities, and families with unemployed or under-employed parents; stresses that priority attention at EU and Member State level should be given to the prevention and elimination of the intergenerational transmission of poverty and that this should be underpinned by appropriate financial resources (such as increased ...[+++]


14. souligne que dans quatorze des dix-sept États membres pour lesquels des données sont disponibles, la pauvreté des enfants s'est accrue pendant la décennie 1990; attire l'attention sur le fait que la persistance de la pauvreté des enfants concerne principalement les familles monoparentales, les familles nombreuses ayant à leur charge trois enfants ou plus, les immigrés et les personnes originaires de minorités ethniques ainsi que les parents au chômage ou sous-employés; souligne qu'une attention prioritaire, au niveau de l'UE et des États membres, devrait être acco ...[+++]

14. Stresses that in fourteen out of the seventeen Member States for which data are availablechild poverty rose during the 1990s; draws attention to the fact that persistent child poverty mainly concentrates on single-parent families, large families with three or more dependent children, immigrants and people from ethnic minorities, unemployed or under-employed parents; stresses that priority attention at EU and Member State level should be given to the prevention and elimination of the intergenerational transmission of poverty and that this should be underpinned by appropriate financial resources (such as increased use of Structural F ...[+++]


Qu'il s'agisse de familles pauvres ou non, qu'il s'agisse de familles monoparentales ou biparentales, ce que nous voulons, c'est que personne ne soit désavantagé parce qu'il a fait le choix de travailler à la maison ou à l'extérieur (1150) Aucune mère de famille ne devrait être pénalisée pour avoir fait un choix ou un autre.

Whether families are poor or not, whether there are one or two parents in the home, what we want is for no one to be at a disadvantage for deciding to stay home, or to work outside the home (1150) No mother ought to be penalized because she has made one choice or the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille monoparentale devrait ->

Date index: 2020-12-19
w