Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conférence importante sera " (Frans → Engels) :

46. se réjouit de la participation active de la Serbie à la marche du processus de Sarajevo et se félicite que la Serbie, au même titre que la Bosnie-Herzégovine, la Croatie et le Monténégro, ait signé le 7 novembre 2011 une déclaration ministérielle sur la fin des déplacements et l'apport de solutions durables aux réfugiés et aux personnes déplacées; attend la tenue de la Conférence régionale des donateurs qui doit avoir lieu le 24 avril 2012 à Sarajevo, où sera présenté le programme commun de logement couvrant les besoins restants ...[+++]

46. Welcomes the active involvement of Serbia in advancing the Sarajevo process and the signing on 7 November 2011 by Serbia, together with Bosnia and Herzegovina, Croatia and Montenegro, of a Ministerial declaration on ending displacement and finding durable solutions for refugees and displaced persons; looks forward to the Regional Donors' Conference due to take place on 24 April 2012 in Sarajevo, where the Joint Regional Housing Programme covering the remaining needs will be presented, and hopes that substantial assistance will be ...[+++]


44. se réjouit de la participation active de la Serbie à la marche du processus de Sarajevo et se félicite que la Serbie, au même titre que la Bosnie-Herzégovine, la Croatie et le Monténégro, ait signé le 7 novembre 2011 une déclaration ministérielle sur la fin des déplacements et l'apport de solutions durables aux réfugiés et aux personnes déplacées; attend la tenue de la Conférence régionale des donateurs qui doit avoir lieu le 24 avril à Sarajevo, où sera présenté le programme commun de logement couvrant les besoins restants dans ...[+++]

44. Welcomes the active involvement of Serbia in advancing the Sarajevo process and the signing on 7 November by Serbia, together with Bosnia and Herzegovina, Croatia and Montenegro, of a Ministerial declaration on ending displacement and finding durable solutions for refugees and displaced persons; looks forward to the Regional Donors’ Conference due to take place on 24 April in Sarajevo, where the Joint Regional Housing Programme covering the remaining needs will be presented, and hopes that substantial assistance will be secured f ...[+++]


Le programme de la présidence portugaise présenté dans les grandes lignes est ambitieux et exigeant, et la conférence intergouvernementale sera naturellement au centre de cette présidence, en particulier jusqu’à la réunion du Conseil européen d’octobre, mais la présidence portugaise ne se résume pas à la question très importante des Traités.

The programme outlined for the Portuguese Presidency is ambitious and demanding, and the Intergovernmental Conference will naturally occupy a prominent place, particularly until the European Council meeting in October, but the Portuguese Presidency involves more than the very important issue of the Treaty.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; ...[+++]


Ce sera peut-être l’une des conférences les plus importantes, si ce n’est la plus importante, sur le changement climatique.

Obviously this is perhaps going to be one of the most important, if not the most important, conferences on climate change.


De même, il est trop tôt pour établir une liste d'actions précises dans le domaine de la prévention de la criminalité, car une conférence importante sera organisée sur ce thème par la présidence portugaise au mois de mai 2000.

Similarly, it is too early for detailed actions to be listed in the field of crime prevention since this will be the subject of a major conference organised by the Portuguese Presidency in May 2000.


De même, il est trop tôt pour établir une liste d'actions précises dans le domaine de la prévention de la criminalité, car une conférence importante sera organisée sur ce thème par la présidence portugaise au mois de mai 2000.

Similarly, it is too early for detailed actions to be listed in the field of crime prevention since this will be the subject of a major conference organised by the Portuguese Presidency in May 2000.


La prochaine conférence ministérielle paneuropéenne sur l'environnement et la santé, qui doit se tenir à Budapest en juin 2004 et qui aura pour thème "L'avenir de nos enfants", sera la prochaine étape importante de ce processus.

The forthcoming pan-European Ministerial Conference on Environment and Health to be held in Budapest in June 2004 with the theme "The future for our children" will be the next milestone in the process.


Je profite d’être ici pour dire que la conférence ministérielle de Valence sera, sans nul doute, une occasion importante pour réunir autour d’une même table, des représentants israéliens et palestiniens, mais la présence significative de l’Autorité palestinienne -rappelons que lors de la précédente conférence, le président Arafat était présent- est une condition sine qua non à la tenue de cette conférence.

I should like to take this opportunity to say that the Valencia Ministers’ meeting will undoubtedly prove a valuable opportunity to bring Israeli and Palestinian representatives together round a table. Nonetheless, attendance by the Palestinian Authority must be a condition sine qua non for the meeting to be held. It should be remembered that President Arafat himself was present at the previous meeting.


Parmi les quelques conférences qui auront lieu au cours de la prochaine année, il y en aura une qui se déroulera au printemps, au Mexique, je crois, sur le financement du développement, et ce sera une conférence importante.

Among several conferences over the next year, one that will occur in the spring, in Mexico, I believe, on financing for development is a key one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence importante sera ->

Date index: 2024-05-12
w