Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confuse hier puisque " (Frans → Engels) :

Étant donné que la situation était un peu confuse hier, puisque tous les noms des associations se ressemblaient beaucoup et qu'il était difficile de savoir quel document correspondait à quel groupe, vu le moment de leur comparution, j'ai demandé hier qu'on numérote le document concernant le groupe devant comparaître ou qu'on y indique au moins la date de la séance afin que nous puissions l'identifier et que nous n'ayons pas à déranger les greffiers pour essayer de savoir quel document correspond au groupe que nous entendons.

Seeing as how yesterday was kind of confusing, with all the names of the associations that were very similar and the difficulty of defining which document belonged to which group, given the timing of their appearance, I asked yesterday that we number the document related to the group being heard, or at least put the time on the document so that we can locate it and don't have to bother the clerks to try to find out which document is related to the group we're hearing.


Pour ce qui est de la motion visant l'article 33, j'ai indiqué, hier, qu'il s'agissait d'une disposition transitoire. J'en ai discuté avec les rédacteurs législatifs, et nous avons jugé qu'il serait préférable, dans le but d'éviter toute confusion, de laisser cette expression dans la disposition transitoire, puisqu'il existe déjà, en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale , un régime de réglementation qui s'ap ...[+++]

And the motion for clause 33 I mentioned yesterday is a transitional clause in the bill, and after discussion with the legislative drafters, we determined that it probably will avoid confusion if we leave that expression in the transitional clause, because there is a regulatory scheme under the Environmental Assessment Act right now for port authorities, and the way the current act is written, they're doing an assessment of environmental effects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confuse hier puisque ->

Date index: 2021-03-13
w