Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "confrontés au niveau national étaient énormes " (Frans → Engels) :

Lorsque j'ai été élu pour la première fois à la Chambre en 1993, les défis financiers auxquels nous étions confrontés au niveau national étaient énormes.

When I was first elected to the House in 1993 the fiscal challenges we faced as a national were most daunting.


Les Etats membres, y compris les nouveaux adhérents, devraient présenter avant le prochain « Sommet de Printemps », en mars 2005, des « rapports préliminaires » qui présenteraient les défis auxquels leur systèmes sont confrontés au niveau national, les réformes en cours et les orientations politiques de moyen terme.

Member States, including the new ones, should present 'preliminary reports' covering the challenges facing their systems at national level, current reforms and medium-term policy objectives by the next Spring Summit in March 2005.


Dans le même temps, 35 opérateurs de bouquets étaient actifs, 69 chaînes de service public et 584 chaînes d'opérateurs privés étaient distribuées au niveau national par des moyens autres que les techniques numériques terrestres traditionnelles.

At the same time, 35 channel packagers were active, and 69 public service channels and 584 channels from private operators were distributed at national level via means other than the traditional analogue terrestrial techniques.


En particulier France Télécom a bénéficié d’un traitement fiscal spécifique au niveau national, caractérisé par le fait que la taxe professionnelle était calculée sur la base d’un taux moyen pondéré par rapport aux divers taux applicables dans les différentes collectivités locales, alors que les taux auxquels étaient soumises les autres entreprises étaient votés annuellement par ces collectivités.

In particular, France Télécom benefited from specific tax treatment at national level, characterised by the fact that business tax was calculated on the basis of a weighted average rate, as opposed to the various rates applicable in the different local authorities, whereas the rates to which other undertakings were subject were voted annually by those authorities.


Le Vice-président Šefčovič a déclaré ce qui suit: «Compte tenu des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés, tant au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national, il est plus important que jamais pour les administrations publiques d'attirer et de sélectionner les meilleurs éléments.

Vice-President Šefčovič said: "With the challenges we face today, at both EU and national level, it is more important than ever for public administrations to attract and select the very best staff.


2. Lorsque, en raison de circonstances qui étaient imprévisibles au début de la période et qui sont à la fois inévitables et hors du contrôle des États membres et des entités soumises aux objectifs de performance, les seuils d’alerte visés à l’article 9, paragraphe 3, sont atteints au niveau national ou de blocs d’espace aérien fonctionnel, l’autorité nationale de surveillance ou l’organe concerné examine la situatio ...[+++]

2. Where, due to circumstances that were unforeseeable at the beginning of the period and are at the same time insurmountable and outside the control of the Member States and the entities subject to the performance targets, alert threshold(s) referred to in Article 9(3) is/are reached at national or functional airspace block level, the national supervisory authority or body concerned shall review the situation liaising with the Commission and may provide proposals for appropriate measures within three months, which may include the revision of the national or functional airspace block performance targets.


Les conjoints des anciens combattants ne méritent rien de moins. Le point suivant de la motion est ainsi libellé: [.] à la mort du retraité des Forces canadiennes, porter de 50 p. 100 à 66 p. 100 de la pension du défunt le montant de la pension de son survivant; [.] À une époque où les besoins de la nation étaient énormes, les anciens combattants et leurs familles ont donné tout ce qu'ils pouvaient au Canada.

The next point in the motion is the following: increase the Survivor's Pension Amount upon death of Canadian Forces retirees to 66% from the current amount of 50%; .


Avant 2007, les données géographiques étaient difficiles à trouver en ligne, à la fois au niveau national et au niveau de l'UE, et elles étaient souvent mal documentées.

Before 2007, spatial data was difficult to find online at national and EU level, and were often poorly documented.


En outre, le Parlement européen a souligné, dans sa résolution du 30 mars 2000 relative à l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables et au marché intérieur de l'électricité(8), que des cibles contraignantes et ambitieuses en matière de sources d'énergie renouvelables au niveau national étaient essentielles pour obtenir des résultats et atteindre les objectifs communautaires.

Furthermore, the European Parliament in its resolution of 30 March 2000 on electricity from renewable energy sources and the internal electricity market(8) underlined that binding and ambitious renewable energy targets at the national level are essential for obtaining results and achieving the Community targets.


Les Etats membres étant tous confrontés à des défis démographiques similaires, le but de cette coopération au niveau européen est de les assister à développer leurs propres stratégies dans ce domaine, sans changer la répartition actuelle des compétences entre le niveau national et le niveau communautaire.

As the Member States all face similar demographic challenges, the aim of this cooperation at European level is to assist them to develop their own strategies in this field without changing the present separation of responsibilities at national and Community levels.


w