Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confrontées lorsqu’elles tentent » (Français → Anglais) :

La directive est basée sur une proposition de la Commission de juin 2013 (voir IP/13/525 et MEMO/13/531) et vise à supprimer une série de difficultés pratiques auxquelles les victimes sont fréquemment confrontées lorsqu’elles tentent d'obtenir une réparation du préjudice qu'elles ont subi.

The Directive is based on a proposal by the Commission of June 2013 (see IP/13/525 and MEMO/13/531), and aims to remove a number of practical difficulties which victims frequently face when they try to obtain compensation for the harm they have suffered.


12. est d'avis que, s'il n'est pas possible, à ce stade, d'établir un lien direct entre, d'une part, certains obstacles non tarifaires et d'autres entraves réglementaires auxquels les entreprises de l'Union sont confrontées lorsqu'elles tentent d'accéder à des marchés extérieurs et, d'autre part, les pertes d'emplois subies actuellement dans les États membres de l'Union, la Commission devrait déterminer, en concertation avec d'autres organisations internationales pertinentes, s'il existe une corrélation entre certaines barrières non tarifaires existant dans l'Union et des pays tiers, et la création ou les pertes d'em ...[+++]

12. Is of the opinion that, although no direct link can be made at present between specific NTBs and other regulatory hindrances faced by EU companies when trying to access foreign markets, on the one hand, and current job losses in the EU Member States on the other, the Commission should investigate, in consultation with other relevant international organisations, whether there is a correlation between specific NTBs in the EU and in third countries and current job creation or losses in the EU;


7. constate avec inquiétude que, dans certains États de cette région, les femmes entrepreneures souffrent fréquemment de discrimination lorsqu'elles tentent d'obtenir des prêts ou des crédits pour leur entreprise, et qu'elles sont souvent confrontées à des obstacles fondés sur des stéréotypes de genre; invite les États de cette région à envisager la création de mécanismes de mentorat et de programmes de soutien permettant de profiter des avis et de l'expérience de professionnels-entrepreneurs ...[+++]

7. Notes with concern that, in some states in this region, women entrepreneurs are frequently discriminated against when trying to secure loans or credit for their businesses, and still often face barriers based on gender stereotypes; calls on states in the region to consider the creation of mentoring schemes and support programmes that can harness the advice and experience of entrepreneurial professionals; calls on the Western Balkan countries to develop active labour market schemes designed to curb unemployment among women; urges them to develop loan schemes and make funding available for starting businesses;


La directive vise à supprimer bon nombre d’obstacles aux transactions et services transfrontaliers, ainsi qu’à réduire la bureaucratie à laquelle les entreprises, et plus particulièrement les petites et moyennes entreprises, sont confrontées lorsqu’elles tentent d’étendre leurs activités au-delà des frontières sur de nouveaux marchés européens.

The directive aims to remove many of the barriers to cross-border trade and services and to reduce the red tape that businesses, especially small to medium-sized enterprises, encounter when they try to expand across borders into new EU markets.


Il est frappant de voir les difficultés réelles auxquelles sont confrontées les petites et moyennes entreprises lorsquelles tentent d’entrer sur le marché d’un autre État membre de l’UE.

It is astonishing to see the real difficulties that face small and medium-sized enterprises when they try to enter the market in other EU Member States.


Le financement est l'un des problèmes auxquels les sociétés sont confrontées lorsqu'elles tentent de prendre de l'expansion sur les marchés internationaux, mais il y en a aussi d'autres, comme le manque de ressources internes, par exemple.

Financing is one of the issues that companies face when they try to grow in international markets, but there are a number of other issues, for example, lack of internal resources.


w