Lorsque l'équipement ou les équipements supplémentaire (s) ou de substitution n'a (ont) pas été réceptionné (s) conformément à cette directive, et si des essais sont considérés nécessaires, le v
éhicule tout entier sera déclaré conforme si la démonstration est faite que le (s) nouvel (nouveaux) équipements (s) ou équipement (s) modifié (s) satisfait (ou satis
font) aux exigences correspondantes du point 6 ou si, lors d'un test comparatif, la preuve est faite que le nouvel équipement n'affectera vraisemblablement pas d
e façon né ...[+++]gative la conformité du type de véhicule.
Where the additional or substitutional part(s) has (have) not received approval pursuant to this Directive, and if testing is considered necessary, the whole vehicle shall be deemed to comply if the new or revised part(s) can be shown to comply with the relevant requirements of paragraph 6 or if, in a comparative test, the new part can be shown not to be likely to adversely affect compliance of the vehicle type.