Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conflit et appuie donc » (Français → Anglais) :

1. rappelle les avantages réciproques qu'offre la collaboration entre les entreprises et la société civile afin de faciliter la recherche de stratégies partagées et l'échange de connaissances et d'attentes communes; appuie donc énergiquement l'engagement pris par la Commission de créer des plateformes multilatérales dans le domaine de la responsabilité sociale (RSE), afin d'intensifier la collaboration entre les entreprises et la société sur les questions sociales et environnementales les plus importantes; souligne qu'un mode de fonctionnement social des entreprises peut ...[+++]

1. Stresses the mutual benefits to be gained from cooperation between business and civil society, which can facilitate efforts to establish joint strategies, share knowledge and compare expectations; endorses wholeheartedly, therefore, the commitment made by the Commission to set up multi-stakeholder CSR platforms to step up cooperation between business and society on key social and environmental matters; stresses that corporate social responsibility may require statutory framework provisions and that voluntary measures can complement, but in no way replace, existing provisions regarding the protection of workers, the efficient monitor ...[+++]


Votre rapporteur estime qu'une application en bonne et due forme aura un effet positif sur les négociations vers un APE complet, et appuie donc ce changement de priorité.

Your rapporteur believes that good implementation will positively impact on the negotiations for a full EPA and therefore supports the present shift in focus.


F. considérant que Luigi de Magistris se réfère aux articles 8 et 9 du protocole mais que, l'article 9 n'étant pas pertinent au regard de l'article 68 de la Constitution de la République italienne, il ne s'appuie donc manifestement que sur l'article 8;

F. whereas Luigi de Magistris makes reference to both Articles 8 and 9 of the Protocol, but whereas Article 9 is not relevant in view of Article 68 of the Italian Constitution and he is therefore obviously relying solely on Article 8;


26. constate que l'Arctique est une région sensible où les effets du changement climatique sont particulièrement visibles, tout en ayant de graves répercussions sur d'autres régions du globe; appuie donc les conclusions du Conseil visant à augmenter la coopération dans le cadre de la CCNUCC et au sein des réseaux d'observation de longue durée de l'Arctique (SAON – Sustaining Arctic Observation Networks); soutient aussi les efforts en vue de la réalisation du système norvégien d'observation (SIOS – Svalbard Integrated Observation Sys ...[+++]

26. Regards the Arctic as a sensitive region where the effects of climate change are especially visible, having serious repercussions on other regions in the world; supports therefore the Council Conclusions on increased cooperation with the UNFCCC and the Sustaining Arctic Observing Networks (SAON) and the efforts to realise the Svalbard Integrated Observation System (SIOS) and the Arctic components of the European Multidisciplinary Seafloor Observatory (EMSO), since those initiatives ensure a unique European contribution to understanding climate and environment change in the Arctic region;


La Commission européenne estime que pour certains États fragiles en situation de sortie de crise ou de conflit, l’appui budgétaire est la forme d’aide la plus adaptée, même si ces pays ne remplissent pas toutes les conditions requises pour pouvoir en bénéficier.

The European Commission believes that for some fragile states in post-crisis or post-conflict situations budget support provides the best means of aid, even if these countries do not formally qualify for it.


Cette vérification s’appuie donc sur la mesure du CO2.

This is the basis for a system verification check based on CO2 measurements.


Celle-ci s’appuie donc sur une conception d’ensemble partagée entre la Commission et les États membres.

This Communication, therefore, builds on a broad shared understanding between the Commission and the Member States.


La présente communication est centrée sur les personnes et s'appuie donc sur l'acquis de Schengen qui est aujourd'hui la seule réalité de droit communautaire en la matière.

This communication is focused on persons and relies upon the Schengen acquis which is today the sole reality of community law in this area.


L'Union européenne s'appuie donc sur le Secrétaire général et son représentant pour l'Afghanistan dans leurs efforts.

The European Union therefore supports the UN Secretary-General and his representative for Afghanistan in their efforts.


La mission opérationnelle de l'Office s'appuie donc nécessairement sur un partenariat renforcé avec les différents acteurs qui concourent à la protection des intérêts financiers et à la lutte contre la criminalité financière ; celui-ci porte sur les échanges d'information et l'exploitation des données (intelligence stratégique et opérationnelle) ainsi que sur la coopération régulière avec les différentes instances au niveau communautaire, de l'Union européenne et international.

The Office's operational tasks are thus inevitably based on close partnership with all the players involved in protecting financial interests and combating financial crime; this partnership concerns information exchanges and exploitation of strategic and operational intelligence, and regular coopération with the various European Community and Union bodies and international organisations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit et appuie donc ->

Date index: 2020-12-19
w