Je tente de m'exprimer de façon à ne pas confirmer ni réfuter la crédibilité de l'article, mais l'article fait allusion — et, bien sûr, je crois tout ce que je lis dans les journaux — à l'une des sources d'un rapport dont la publication est attendue dès cette semaine.
I'm trying to do this so that I'm not going to confirm or deny or lend any credibility to the article, but it refers in the article—and of course I believe everything that I read in the papers—to someone who is “a source close to a report expected as early as this week”.