Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confiance du public a toutefois été quelque peu ébranlée récemment » (Français → Anglais) :

La confiance du public a toutefois été quelque peu ébranlée récemment lorsqu'un avocat chevronné du ministère de la Justice a révélé que le ministère de la Justice ne faisait l'examen détaillé des projets de loi que la loi exige de lui pour assurer le respect de la Charte qu'avec un degré de confiance de 5 p. 100, si je ne me trompe pas.

But public confidence was somewhat shaken recently when it was revealed by a senior justice department lawyer that the vetting of bills by the justice department, which is required by law for charter compliance, is in fact being done with a degree of confidence of I think 5%.


C’est une condition essentielle pour regagner la confiance des consommateurs, quelque peu ébranlée par les scandales en tout genre qui ont surgi récemment.

That is a vital condition for restoring consumer confidence, which has been somewhat shaken by the scandals of all kinds that have blown up recently.


Toutefois, il n'est peut-être pas mauvais d'affaiblir quelque peu l'assise de notre système sans entamer la confiance du public, qui est à l'heure actuelle très élevée.

But maybe that's okay, without causing public confidence in our system, which is very high now, to fundamentally erode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confiance du public a toutefois été quelque peu ébranlée récemment ->

Date index: 2025-03-27
w