Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condoleezza rice selon » (Français → Anglais) :

Comme M. Alexander vient de le dire, je salue la déclaration formelle de la secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, selon laquelle les États-Unis ne tolèrent pas la torture, que ce soit sur leur territoire ou ailleurs dans le monde, et considèrent qu’il s’agit d’un crime.

As Minister Alexander has just said, I welcome the formal statement by the US Secretary of State, Condoleezza Rice, that the United States does not tolerate torture, whether on US territory or anywhere else in the world, but considers it a crime.


Il est à présent évident pour nous tous - et ceci doit se refléter dans nos politiques - que seule une action commune fait de nous un facteur significatif. Et cette action paie, car je ne vois pas d’autre explication à la remarque de Condoleezza Rice, selon laquelle il convient d’adopter la Constitution européenne.

It has become clear to all of us – and this must be reflected in our policies – that only joint action makes us a significant factor, and this action pays off, because I can find no other explanation for Condoleezza Rice’s comment that the European Constitution should be adopted.


Selon un article publié dans le journal italien l’Unità, le 7 décembre 2005, lors d’un dîner, Condoleezza Rice s’est entretenue en toute franchise avec les ministres européens et la question des restitutions extraordinaires a été abordée.

According to an article in the Italian newspaper l'Unità, on 7 December 2005 Condoleezza Rice had frank discussions with EU ministers at a dinner at which the issue of extraordinary renditions was discussed.


Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d’un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l’encontre de quiconque empêcherait la formation d’un tel gouvernement.

In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.


Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d'un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l'encontre de quiconque empêcherait la formation d'un tel gouvernement.

In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.


Récemment encore, la secrétaire d'État Condoleezza Rice a exprimé sa préoccupation au sujet de la frontière canadienne en disant : « Effectivement, nous recevons de temps en temps des rapports selon lesquels Al-Qaïda essaie de s'infiltrer par notre frontière du sud, mais aussi par notre frontière du nord.

Recently, U.S. Secretary of State Condoleezza Rice expressed her concern about the Canadian border when she stated, " Indeed we have from time to time had reports about al Qaeda trying to use our southern border but also trying to use our northern border" .


Les honorables sénateurs ont peut-être entendu aujourd'hui la nouvelle selon laquelle le gouverneur de l'Ohio, Bob Taft, avait écrit à la secrétaire d'État Condoleezza Rice pour demander que les États-Unis conviennent des conditions relatives à un renvoi commun à la Commission mixte internationale.

Honourable senators may be aware of a news report today that the Governor of Ohio, Bob Taft, has delivered a letter to Secretary of State Condoleezza Rice asking the United States to agree to the terms of a joint reference to the International Joint Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condoleezza rice selon ->

Date index: 2024-07-22
w