Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada
Affaires étrangères
Affaires étrangères et Commerce international Canada
CCAES
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Traduction de «affaires étrangères condoleezza » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


Comité permanent des affaires étrangères et du développement international [ Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international | Comité permanent des affaires étrangères et du commerce extérieur ]

Standing Committee on Foreign Affairs and International Development [ Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade | Standing Committee on External Affairs and International Trade ]


Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité [ CCAES | Comité chargé des affaires étrangères et de la sécurité | Comité du Cabinet chargé des affaires étrangères et de la sécurité nationale ]

Cabinet Committee on Foreign Affairs and Security [ FAS | Foreign Affairs and Security Committee | Foreign Affairs and National Security Cabinet Committee ]


Affaires étrangères et Commerce international Canada [ ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada ]

Foreign Affairs and International Trade Canada [ Department of Foreign Affairs and International Trade | External Affairs and International Trade Canada ]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Minister with responsibility for European Affairs


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d’un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l’encontre de quiconque empêcherait la formation d’un tel gouvernement.

In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.


Selon les déclarations du Président Bush lui-même et de sa ministre des affaires étrangères, Condoleezza Rice, les États-Unis ont demandé le démantèlement du gouvernement légitime actuel et la formation d'un gouvernement de transition auquel ils ont promis un appui politique et économique, et proféré des menaces à l'encontre de quiconque empêcherait la formation d'un tel gouvernement.

In statements made by President Bush himself and by Secretary of State Condoleeza Rice, the USA has called for the overthrow of the legitimate government of Cuba and the formation of a transitional government to which it has promised political and economic backing; it has also threatened to persecute anyone obstructing the formation of such a government.


Parallèlement, je me félicite également des efforts de Condoleezza Rice, la ministre américaine des affaires étrangères, afin de réunir les parties et d’entamer les discussions sur l’avenir politique des Palestiniens.

At the same time I also endorse the efforts of Secretary of State Condoleeza Rice to bring the parties together and start discussing the political horizon for the Palestinians.


Monsieur le Président, à l'occasion d'une conférence de presse du ministre des Affaires étrangères et de la secrétaire d'État des États-Unis, Condoleezza Rice, on a caché le prix Nobel de la paix que le premier ministre libéral Lester B. Pearson a reçu pour ses interventions de maintien de la paix durant la crise de Suez en 1956.

Mr. Speaker, Liberal Prime Minister Lester B. Pearson's Nobel Peace Prize, earned for his peacekeeping interventions during the 1956 Suez crisis, has been hidden for the foreign affairs minister's press conference with U.S. Secretary of State Condoleezza Rice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de la réunion transatlantique informelle entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), à laquelle a assisté Condoleezza Rice, secrétaire d'État américaine, le 7 décembre 2005, confirmant que les États membres avaient connaissance du programme de restitutions extraordinaires, alors que tous les interlocuteurs officiels de la commission temporaire ont fou ...[+++]

N. whereas the Temporary Committee has obtained, from a confidential source, records of the informal transatlantic meeting of European Union (EU) and North Atlantic Treaty Organisation (NATO) foreign ministers, including US Secretary of State Condoleezza Rice, on 7 December 2005, confirming that Member States had knowledge of the programme of extraordinary rendition, while all official interlocutors of the Temporary Committee provided inaccurate information about this matter,


En marge du sommet, Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Ursula Plassnik, ministre autrichienne des affaires étrangères et présidente en exercice du Conseil de l’Union européenne, et Condoleezza Rice, secrétaire d’État américaine, signeront un accord sur l’enseignement supérieur et la formation professionnelle, qui visera à promouvoir les échanges entre l’Union européenne et les États-Unis et à améliorer la qualité du développement des ressources humaines.

In the margins of the Summit, Commissioner for External Relations and Neighborhood Policy Benita Ferrero-Waldner, Austrian Foreign Minister and Council President in office Ursula Plassnik and US Secretary of State Condoleezza Rice will sign a Higher Education and Vocational Training Agreement aiming at stimulating further exchangesbetween the peoples of the EU and the US and improving the quality of human resource development


L'accord a été signé par Benita Ferrero-Waldner, commissaire aux relations extérieures et à la politique de voisinage, Ursula Plassnik, ministre autrichienne des affaires étrangères et présidente en exercice du Conseil de l'Union européenne, et Condoleezza Rice, secrétaire d’Etat américaine.

The agreement was signed by Commissioner for External Relations and Neighborhood Policy Benita Ferrero-Waldner, Austrian Foreign Minister and Council President in office Ursula Plassnik and US Secretary of State Condoleezza Rice.


Il a été décidé que la présidence allait demander aux États-Unis de clarifier le contenu de ces reportages et M. Straw, le ministre britannique des affaires étrangères, s’est exécuté dans une lettre du 29 novembre 2005 adressée à la secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, qui a alors fait des déclarations publiques à ce sujet.

It was decided that the Presidency would ask the United States to clarify the content of these media reports, and Mr Straw, the UK Foreign Secretary, did so in a letter on 29 November 2005 to the US Secretary of State, Condoleezza Rice, who then made public statements relating to this issue.


Le ministre des Affaires étrangères a, bien sûr, soulevé cette question devant la secrétaire d'État Condoleezza Rice.

The Minister of Foreign Affairs of course has raised this issue with the Secretary of State, Condoleezza Rice.


Parallèlement, les ministres des affaires étrangères et la commissaire Ferrero-Waldner auront une réunion avec Condoleezza Rice, la secrétaire d’État.

Parallel to this meeting, Foreign Ministers and Commissioner Ferrero-Waldner will meet with Secretary of State Rice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères condoleezza ->

Date index: 2021-05-28
w