Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conditions précédemment mentionnées " (Frans → Engels) :

En raison des taux de financement avantageux ainsi que des autres mesures incitatives offertes sur le marché, et compte tenu des conditions d'échange que j'ai mentionnées précédemment, il ne sert à rien de comparer les prix entre les deux pays en se fondant sur le prix de vente suggéré par le fabricant; si vous considérez plutôt le prix de vente, vous allez probablement constater une plus grande similarité entre les prix canadiens et les prix américains.

Attractive finance rates, as well as other incentives in the marketplace, along with the trade-in considerations that I just mentioned, make comparing prices on the basis of the MSRP between the two countries a fruitless exercise and, on a transactional basis, I think you would likely find more similarity between Canadian and U.S. prices.


Donc, si l’une des conditions précédemment mentionnées n’est pas satisfaite, la Commission considère que la privatisation doit être examinée afin de déterminer si elle contient une aide d’État et doit, de ce fait, être notifiée (10).

Therefore, if any of the requirements mentioned above are not fulfilled, the Commission considers that the public sale must be examined for possible aid implications and, thus, must be notified (10).


Quant aux autres questions que j'ai mentionnées précédemment, à savoir les changements apportés au programme de l'assurance-emploi et au programme des travailleurs étrangers temporaires, nous croyons qu'ils ne feront rien d'autre que réduire les salaires et les conditions d'emploi de tous les travailleurs.

As to the other issues mentioned earlier, changes to the EI program and changes to the temporary foreign worker program, it is our belief that both will do nothing more than undercut the wages and employment conditions of all workers.


Monsieur le Président, notre gouvernement fait la promotion des modes de vie sains au moyen de diverses initiatives, comme celles que j'ai mentionnées précédemment, par exemple, le crédit d'impôt pour la condition physique des enfants, le Guide alimentaire canadien et le guide canadien sur l'activité physique.

These are programs and initiatives such as the children's fitness tax credit, Canada's Food Guide, and the Canadian physical activity guide.


Étant donné les conditions environnementales mentionnées précédemment, c'est loin d'être garanti.

Given the environmental conditions noted above, this is not a foregone conclusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions précédemment mentionnées ->

Date index: 2024-09-15
w