Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditions préalables devraient-elles » (Français → Anglais) :

Le rapport indique que la situation peut encore être améliorée. L les conditions préalables devraient-elles être davantage fixées en fonction des besoins de chaque État membre et région?

The report shows that there are margins for improvement – should the preconditions become more tailored to the needs of Member States and regions?


155. juge que toutes les zones ne sont pas vouées à obtenir de bons résultats en matière de développement de pépinières d'entreprises destinées à fournir une valeur ajoutée dans le cadre du développement régional et économique et que seules les pépinières qui remplissent certaines conditions préalables devraient bénéficier d'un soutien;

155. Believes that not every locality is predetermined to have a successful outcome with the use of business incubators which are designed to bring added value to regional and economic development; considers that only incubators that fulfil introductory preconditions should be supported;


155. juge que toutes les zones ne sont pas vouées à obtenir de bons résultats en matière de développement de pépinières d'entreprises destinées à fournir une valeur ajoutée dans le cadre du développement régional et économique et que seules les pépinières qui remplissent certaines conditions préalables devraient bénéficier d'un soutien;

155. Believes that not every locality is predetermined to have a successful outcome with the use of business incubators which are designed to bring added value to regional and economic development; considers that only incubators that fulfil introductory preconditions should be supported;


C'est l'une des conditions préalables requises pour que les PME demeurent compétitives, qu'elles exploitent au mieux les avantages d'Internet et qu'elles bénéficient de tous les avantages offerts par le commerce électronique.

This is one of the key preconditions for SMEs to stay competitive, successfully harness the advantages of the Internet, and reap the full benefits of e-business.


Elle indique le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires et lorsque le recours à la procédure de réclamation interne est une condition préalable à l’accès à cet organisme, elle l’indique en suivant la formulation de la partie A.

It shall indicate the name of the relevant external body for out-of-court complaints and redress and where using the internal complaint procedure is a precondition for access to that body, indicate that fact using the wording in Part A.


25. est d'avis qu'étant donné la grande disparité et la complexité des systèmes du deuxième pilier, de bonnes conditions préalables devraient être établies pour la transférabilité dans toute l'Union des droits à pension dans le cas d'un régime professionnel financé par les employeurs;

25. Considers that, in view of the widely differing nature and the complexity of second-pillar schemes, basic conditions could be laid down to govern the EU-wide transferability of employee-financed occupational pensions;


Certaines conditions préalables devraient être remplies avant que la prise en compte des forêts dans les marchés du carbone puisse être considérée comme une option réaliste.

Certain pre-conditions would need to be met before any inclusion of forests in carbon markets could be considered as a realistic option.


Ces conditions préalables devraient être considérées comme le fondement de la réalisation d'objectifs de développement.

These preconditions should be seen as the foundation for meeting development objectives.


Ces mesures d’exécution devraient faciliter une application uniforme des obligations des sociétés de gestion et des dépositaires mais ne devraient pas être une condition préalable à l’exercice, par les sociétés de gestion, de leur droit d’exercer les activités pour lesquelles elles ont reçu l’agrément de leur État membre d’origine dans toute la Communauté, par la création de succursales ou par voie de libre prestation de services, notamment la gestion d’OPCVM dans un autre État membre.

Those implementing measures should facilitate a uniform application of the obligations of management companies and depositaries but should not be a precondition for implementing the right of management companies to pursue the activities for which they have been authorised in their home Member State throughout the Community by establishing branches or under the freedom to provide services including the management of UCITS in another Member State.


Comme l’ont affirmé certains des orateurs précédents à propos du mandat d’arrêt européen, certaines conditions préalables devraient y être associées.

As some people here have mentioned in relation to the European arrest warrant, there should be pre-conditions attached to that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions préalables devraient-elles ->

Date index: 2023-11-09
w