Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conditionnement des psychotropes car cela » (Français → Anglais) :

Ce n'est donc pas demain que nous aurons une vision, car notre conditionnement culturel ne semble tout simplement pas nous avoir préparés à cela.

So I don't think we should hold our breath for that kind of vision, because it just doesn't seem to be in our culture to do it.


5. souligne que les consommateurs devraient être en mesure d'opérer des choix éclairés et non soumis à des conditionnements psychologiques imposés par les producteurs à travers l'utilisation d'instruments appliqués de manière tendancieuse et fallacieuse aux produits, car cela suscite une plus grande concurrence entre les vendeurs, qui leur permet de fournir des biens et des services de meilleure qualité et de maintenir les prix à des niveaux compétitifs;

5. Emphasises that consumers should be able to make informed choices, without being subject to psychological conditioning by producers making tendentious or untruthful claims about products, as this generates greater competition among traders to raise the quality of the goods and services they provide and to keep prices at competitive levels;


5. souligne que les consommateurs devraient être en mesure d'opérer des choix éclairés et non soumis à des conditionnements psychologiques imposés par les producteurs à travers l'utilisation d'instruments appliqués de manière tendancieuse et fallacieuse aux produits, car cela suscite une plus grande concurrence entre les vendeurs, qui leur permet de fournir des biens et des services de meilleure qualité et de maintenir les prix à des niveaux compétitifs;

5. Emphasises that consumers should be able to make informed choices, without being subject to psychological conditioning by producers making tendentious or untruthful claims about products, as this generates greater competition among traders to raise the quality of the goods and services they provide and to keep prices at competitive levels;


5. souligne que les consommateurs devraient être en mesure d'opérer des choix éclairés et non soumis à des conditionnements psychologiques imposés par les producteurs à travers l'utilisation d'instruments appliqués de manière tendancieuse et fallacieuse aux produits, car cela suscite une plus grande concurrence entre les vendeurs, qui leur permet de fournir des biens et des services de meilleure qualité et de maintenir les prix à des niveaux compétitifs;

5. Emphasises that consumers should be able to make informed choices, without being subject to psychological conditioning by producers making tendentious or untruthful claims about products, as this generates greater competition among traders to raise the quality of the goods and services they provide and to keep prices at competitive levels;


34. est d'avis que, à l'avenir, la résolution du Parlement précédant la première réunion de conciliation aura une importance accrue, car elle permettra au Parlement d'énoncer formellement ses priorités budgétaires pour l'exercice budgétaire à venir, sans être conditionné par des considérations tactiques dérivant de la position du Conseil sur le projet de budget; estime que ladite résolution permettra ainsi aux autres institutions de discerner clairement les priorités du Parlement avant les négociations interinstitutionnelles; ajoute que cela permettra au Parlem ...[+++]

34. Takes the view that in future its resolution before the first conciliation meeting will take on increased importance, since it will enable Parliament formally to set out its budgetary priorities for the coming financial year, unencumbered by tactical considerations linked to the Council's position on the draft budget; takes the view that that resolution will thus give the other institutions a clear picture of Parliament's priorities before the interinstitutional negotiations start; adds that this will also provide Parliament wit ...[+++]


Par conséquent, nous voudrions que vous entendiez cette demande car, si ce n'est pas le cas, tous les projets, tous les plans de développement des réseaux ferroviaires touchés par lesdites spécifications risquent d'être fortement conditionnés, ce qui aurait des répercussions négatives car cela créerait une incertitude concernant les programmes d'investissement prévus.

We therefore hope that you will be receptive to this request because, otherwise, we should bear in mind that all the projects, all the development plans for the rail networks affected by these specifications, would be subject to difficult conditions, and this would have a negative effect, since it would create uncertainty in relation to the planned investment programmes themselves.


D'après l'Association, il n'est pas nécessaire que le gouvernement fédéral délivre, en plus des autorités provinciales, des licences aux pharmaciens concernant la vente et le conditionnement des psychotropes car cela risquerait de provoquer des doubles emplois et une confusion encore plus grande.

According to that Association, it is not necessary for the federal government to issue new licences for the sale and packaging of controlled drugs, as this could create duplication and even greater confusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditionnement des psychotropes car cela ->

Date index: 2025-09-01
w