Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrents de fox était fortement » (Français → Anglais) :

L'enquête a fait apparaître que la capacité des entreprises issues de la concentration à évincer les concurrents de Fox était fortement limitée par les réglementations en vigueur au Royaume-Uni, en Allemagne et en Autriche.

The investigation found that the merged companies' ability to shut out Fox's rivals was significantly mitigated by existing regulations in the UK, Germany and Austria.


Aucun problème n'a été soulevé pour les autres aéroports où Lufthansa a acquis des créneaux horaires, parce qu'ils n'étaient pas fortement encombrés, parce que la taille du portefeuille de créneaux horaires de Lufthansa après l'acquisition n'a pas créé de problèmes de concurrence ou parce que l'augmentation liée à l'opération était faible.

No concerns were identified at the other airports where Lufthansa acquired slots because either these airports were not as highly congested, or the size of Lufthansa's slot portfolio after the acquisition did not create competition issues, or the increment brought about by the transaction was low.


Cependant, c'est grâce à l'expérience et à la volonté des Canadiens et de leurs représentants à la Chambre que le système a été fortement réglementé et proté des caprices de la concurrence mondiale et des intérêts étrangers, qu'il était beaucoup plus stable en 2008 et qu'il a pu résister considérablement à la tempête.

However, it was because of experience and the wishes of Canadians and their representatives in the House that it be strongly regulated and protected from the vagaries of global competition and foreign ownership and that it was in much more stable shape in 2008 and able to considerably weather the storm.


Je pense que la raison d'être de cela était de reconnaître qu'au Canada, à bien des égards, les industries semblent fortement concentrées et qu'il y a une absence de concurrence, malgré les mesures qui ont été prises au cours des 20 ou 30 dernières années, ou même depuis la Commission royale Macdonald, pour libéraliser d'autres marchés.

I suspect the raison d'être for that was to recognize that in Canada, in many respects, industries look highly concentrated and very intense with a lack of competition, notwithstanding the steps that have been taken over the past 20 or 30 years, or even going back to the Macdonald royal commission, to liberalize a number of other markets.


17. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le fait que si un Institut européen de technologie était créé, il devrait avoir pour ambition d'investir dans les relations entre les établissements scientifiques et les entreprises en donnant une priorité à l'innovation et il devrait, outre son rôle de coordinateur entre les trois pôles du triangle de la connaissance, contribuer à dynamiser la concurrence dans les secteurs de l'innovation et, par conséquent, pouvoir contribuer fortement ...[+++]

17. Draws the Commission's and Member States" attention to the fact that if a European Institute of Technology (EIT) were created, it should have the ambition of investing in the relationship between knowledge institutions and businesses through a focus on innovation and, in addition to its coordination role within the knowledge triangle, it should help to boost competition in innovation fields and thus be able to make a significant contribution to translating Europe's potential for innovation into practice;


17. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le fait que si un Institut européen de technologie était créé, il devrait avoir pour ambition d'investir dans les relations entre les établissements scientifiques et les entreprises en donnant une priorité à l'innovation et il devrait, outre son rôle de coordinateur entre les trois pôles du triangle de la connaissance, contribuer à dynamiser la concurrence dans les secteurs de l'innovation et, par conséquent, pouvoir contribuer fortement ...[+++]

17. Draws the Commission's and Member States" attention to the fact that if a European Institute of Technology (EIT) were created, it should have the ambition of investing in the relationship between knowledge institutions and businesses through a focus on innovation and, in addition to its coordination role within the knowledge triangle, it should help to boost competition in innovation fields and thus be able to make a significant contribution to translating Europe's potential for innovation into practice;


17. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le fait que si un Institut européen de technologie était créé, il devrait avoir pour ambition d'investir dans les relations entre les établissements scientifiques et les entreprises en donnant une priorité à l'innovation et pense que l'Institut européen de technologie, outre son rôle de coordonnateur entre les trois pôles du triangle de la connaissance, devrait contribuer à dynamiser la concurrence dans les secteurs de l'innovation et, par conséquent, pouvoir c ...[+++]

17. Draws the Commission’s and Member States’ attention to the fact that if a European Institute of Technology (EIT) were created, it should have the ambition of investing in the relationship between knowledge institutions and businesses through a focus on innovation and, in addition to its coordination role within the knowledge triangle, it should help to boost competition in innovation fields; and thus be able to make a significant contribution to translating Europe’s potential for innovation into practice;


58. observe que le président du Conseil des Ministres italien n'a pas résolu son conflit d'intérêts, comme il s'y était explicitement engagé, et qu'il a même accru sa participation de contrôle dans la société Mediaset (passée de 48,639 % à 51,023 %), ce qui a permis à celle-ci de réduire fortement son endettement net, grâce à un accroissement sensible des recettes publicitaires au détriment de celles (et des indices d'écoute) de ses concurrents et, surto ...[+++]

58. Notes that the President of the Italian Council of Ministers has not resolved his conflict of interests as he had explicitly pledged, but on the contrary has increased his controlling shareholding in the company Mediaset (from 48.639% to 51.023%), thereby drastically reducing his own net debt through a marked increase in advertising revenue to the detriment of competitors' revenues (and ratings) and, above all, of advertising funding for the written press;


59. observe que, depuis sa nomination à la fonction de président du Conseil, en 2001, Silvio Berlusconi n'a pas résolu son conflit d'intérêts, comme il s'y était explicitement engagé, et qu'il a même accru sa part de contrôle sur la société MEDIASET (passée de 48,639 % à 51,023 %), ce qui a permis à celle‑ci de réduire fortement son endettement net, grâce à un accroissement sensible des recettes publicitaires au détriment de celles (et des indices d'écoute) de ses concurrents ...[+++]

59. Notes that Silvio Berlusconi, since his appointment to the post of President of the Italian Council of Ministers in 2001, has not resolved his conflict of interests as he had explicitly pledged, but on the contrary has increased his controlling shareholding in the company Mediaset (from 48.639% to 51.023%), thereby drastically reducing his own net debt through a marked increase in advertising revenue to the detriment of competitors' revenues (and ratings) and, above all, of advertising funding for the written press;


Le président mexicain Vicente Fox Quesada a fait une allocution devant la conférence, qui était accueillie par la commission fédérale mexicaine de la concurrence.

The conference was addressed by Mexican President Vicente Fox Quesada and hosted by the Mexican Federal Competition Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrents de fox était fortement ->

Date index: 2021-10-09
w