Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence sera grandement accrue " (Frans → Engels) :

M. Gary Pillitteri: Si j'ai posé la question, c'est parce que les gens semblent croire que si on donne suite à toutes ces recommandations, la concurrence sera grandement accrue.

Mr. Gary Pillitteri: The reason I asked the question is there's a perception that by the opening up of all these recommendations there would be so much competition out there.


Une fois que Santé Canada sera en mesure de faire connaître son initiative et ses efforts à ce sujet, la confiance des Canadiens envers le ministère sera grandement accrue.

Once they are able to brand that as a Health Canada initiative and effort, it will go a long way toward instilling confidence in Canadians.


La concurrence accrue ainsi générée permettra aux investisseurs de bénéficier d'un plus vaste choix et d'offres plus avantageuses, tandis qu'un niveau élevé de protection des investisseurs sera maintenu.

Increased competition will give investors more choice and better value, while safeguarding a high level of investor protection.


En coordonnant leurs efforts en vue de veiller à ce que les employeurs respectent le droit du travail dans leur relation avec des ressortissants de pays tiers, les États membres contribueraient grandement au processus d'intégration; cet aspect des choses sera particulièrement important si l'Europe veut attirer des migrants pour occuper des postes hautement qualifiés pour lesquels la concurrence est mondiale.

By co-ordinating their efforts to ensure that employers respect the provisions of labour law in the case of third country nationals, Member States would greatly contribute to the integration process, which will be particularly important in attracting migrants to highly skilled jobs for which there is world-wide competition.


Renforcer les compétences linguistiques des citoyens sera tout aussi important pour atteindre les objectifs stratégiques européens, en particulier dans un contexte de concurrence internationale accrue et vu l'ambition de mieux exploiter le potentiel de l'Europe en vue d'une croissance soutenue et de la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

Increasing citizens' language skills will be equally important in achieving European policy goals, particularly against a background of increasing global competition and the challenge of better exploiting Europe's potential for sustainable growth and more and better jobs.


Le groupe de travail a dit clairement qu'une concurrence accrue était souhaitable. Pourtant, vous dites dans votre rapport que la concurrence sera très partiale, que les banques vont pouvoir prendre le contrôle de sociétés d'assurances, mais que les sociétés d'assurances, étant donné qu'elles sont plus petites et qu'elles ne peuvent pas prendre de dépôts, ne pourront pas prendre le contrôle de banques.

Yet when I hear your report, you're saying the competition is going to be very one-sided, that the banks are going to be able to take over insurance companies, but the insurance companies, because of their lack of size and lack of ability to take deposits, will not be able to take over the banks.


Nous estimons qu'une protection accrue de ces droits à l'échelon international sera grandement favorisée par la ratification et la mise en oeuvre prompte de deux traités internationaux adoptés par l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, l'OMPI, en décembre 1996.

We believe that further protection of intellectual property rights at the international level will be enhanced upon the prompt ratification and implementation of two international treaties adopted by the World Intellectual Property Organization, WIPO, in December 1996.


La sécurité de l'approvisionnement dans la région et la concurrence commerciale seront donc accrues, et le marché ibérique du gaz sera mieux intégré dans le reste du marché européen.

The security of supply in the region and market competition will be thus increased and the Iberian gas market will be better integrated into the remaining European one.


Ouvrir la voie à une concurrence accrue dans ce secteur y contribuera grandement et conduira à l’émergence de nouveaux types de services innovants.

Opening the way to greater competition in that sector will do just that; it will result in the emergence of new and innovative types of services.


Le parc de logements en sera grandement accru, spécialement avec le Fonds pour les logements du marché destinés aux autochtones Premières Nations qui a été établi et qui est en croissance.

It's going to add a lot of inventory, especially with the First Nations Market Housing Fund that's come up and is growing.


w