Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence estime cependant " (Frans → Engels) :

30. estime que la domination du marché en raison de la croissance, de l'innovation et du succès ne constitue pas, en tant que telle, un problème de concurrence; considère cependant sans l'ombre d'un doute que l'abus d'une position dominante représente un problème de concurrence sérieux; invite dès lors la Commission à préserver l'indépendance et l'objectivité des procédures en matière de concurrence;

30. Takes the view that market dominance achieved by means of expansion, innovation and success is not in itself a competition problem; regards the abuse of a dominant market position, conversely, as a serious competition problem; calls on the Commission, therefore, to continue to safeguard the impartiality and objectivity of competition-related proceedings;


30. estime que la domination du marché en raison de la croissance, de l'innovation et du succès ne constitue pas, en tant que telle, un problème de concurrence; considère cependant sans l'ombre d'un doute que l'abus d'une position dominante représente un problème de concurrence sérieux; invite dès lors la Commission à préserver l'indépendance et l'objectivité des procédures en matière de concurrence;

30. Takes the view that market dominance achieved by means of expansion, innovation and success is not in itself a competition problem; regards the abuse of a dominant market position, conversely, as a serious competition problem; calls on the Commission, therefore, to continue to safeguard the impartiality and objectivity of competition-related proceedings;


J'estime, cependant que c'est au gouvernement et au Bureau de la concurrence d'élaborer les politiques et règlements qui s'imposent pour maintenir le dynamisme concurrentiel de ce secteur de l'économie.

What I do believe is that it's the government, the Competition Bureau, that should set policies and rules that will keep that vibrancy alive.


14. estime cependant que cet aspect doit être abordé dans un cadre réglementaire plus large et plus complet, et pas uniquement le contexte de la politique de concurrence; souligne que ce chapitre des nouvelles lignes directrices sur les accords de coopération horizontale devrait être considéré comme un élément d'un cadre réglementaire intégré sur la protection des droits de propriété intellectuelle;

14. Believes, however, that this question has to be considered in a broader substantive regulatory framework and not only in a competition policy context; stresses that this chapter of the new draft horizontal guidelines should be regarded as a piece of an integrated regulatory framework on the protection of intellectual property rights;


36. considère que la politique communautaire en matière d'aides d'État, particulièrement dans les secteurs qui opèrent sur le marché mondialisé, doit s'intéresser aux pratiques appliquées en cette même matière par les gouvernements de pays tiers à l'égard de la concurrence; estime cependant qu'il convient de s'efforcer de parvenir à un équilibre par la coopération et la reconnaissance mutuelle plutôt que par la concurrence par les aides;

36. Considers that Community State aid policy, particularly regarding sectors that operate in the globalised market, must focus on aid practices by third-country governments in relation to competitors; suggests, however, that a balance should be achieved by giving preference to efforts regarding cooperation and mutual recognition, rather than through subsidy competition;


36. considère que la politique communautaire en matière d'aides d'État, particulièrement dans les secteurs qui opèrent sur le marché mondialisé, doit s'intéresser aux pratiques appliquées en cette même matière par les gouvernements de pays tiers à l'égard de la concurrence; estime cependant qu'il convient de s'efforcer de parvenir à un équilibre par la coopération et la reconnaissance mutuelle plutôt que par la concurrence par les aides;

36. Considers that Community State aid policy, particularly regarding sectors that operate in the globalised market, must focus on aid practices by third-country governments in relation to competitors; suggests, however, that a balance should be achieved by giving preference to efforts regarding cooperation and mutual recognition, rather than through subsidy competition;


La DG IV estime cependant que NSI devrait être obligée d'obtenir une accréditation d'ICANN et être soumise au moins aux mêmes obligations que celles qui incombent aux "registrars" concurrents en vertu des règles d'accréditation;

However, DG IV believes that NSI should be required to get accreditation from ICANN and be subject at least to the same obligations as competing registrars as stemming from those accreditation rules;


La Commission a considéré également que ces accords ne donnaient pas à aux entreprises signataires la possibilité d'éliminer la concurrence pour une partie substantielle des produits en cause, ces parties y restant soumises à une concurrence effective suffisante sur le marché tel que défini ci-dessous (1) Règlement nº 4056/86 du Conseil du 22 décembre 1986 déterminant les modalités d'application des articles 85 et 86 aux transports maritimes, JO nº L 378 du 31.12.1986, p. 4 - 2 - Après avoir constaté que les parties disposent d'une position dominante sur l'Oresund Nord(2), la Commission a en effet ...[+++]

The Commission also considered that the agreements did not afford the parties the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products in question since the parties remain subject to sufficient competition on the market as defined below. 1 Council Regulation No 4056/86 of 22 December 1986 laying down detailed rules for the application of Articles 85 and 86 of the Treaty to maritime transport, OJ No L 378, 31.12.1986, p. 4. - 2 - Having noted that the parties hold a dominant position in the northern ØOresund,2 the Commission considered that the relevant ...[+++]


La Commission se réserve cependant le droit de procéder à de telles modifications si elle estime que les lignes directrices ne sont plus adaptées à leur but en raison de changements fondamentaux et/ou répétés de la jurisprudence, des méthodes d'application des règles de concurrence et du contexte réglementaire, économique et technique.

The Commission, however, reserves the possibility to make such an amendment when it considers that these guidelines no longer satisfy their purpose, because of fundamental and/or repeated changes in legal precedents, methods of applying competition rules, and the regulatory, economic and technical context.


La question est, cependant, si vous souhaitez maintenir la concurrence—et le Bureau européen de la concurrence se penche sur le même problème—on estime qu'aucun transporteur dominant ne devrait avoir plus de 65 p. 100 des créneaux.

The question is, though, if you wish to maintain competition—and this is the European competition bureau looking at the same problem—they're saying we believe that no dominant carrier should have more than 65% of the slots.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence estime cependant ->

Date index: 2023-08-15
w