Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence considère cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conception de la concurrence dans les entités de la triade : considérations pour une politique commerciale

National Competition Policy Philosophies in the Triad: Considerations for Trade Policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. estime que la domination du marché en raison de la croissance, de l'innovation et du succès ne constitue pas, en tant que telle, un problème de concurrence; considère cependant sans l'ombre d'un doute que l'abus d'une position dominante représente un problème de concurrence sérieux; invite dès lors la Commission à préserver l'indépendance et l'objectivité des procédures en matière de concurrence;

30. Takes the view that market dominance achieved by means of expansion, innovation and success is not in itself a competition problem; regards the abuse of a dominant market position, conversely, as a serious competition problem; calls on the Commission, therefore, to continue to safeguard the impartiality and objectivity of competition-related proceedings;


30. estime que la domination du marché en raison de la croissance, de l'innovation et du succès ne constitue pas, en tant que telle, un problème de concurrence; considère cependant sans l'ombre d'un doute que l'abus d'une position dominante représente un problème de concurrence sérieux; invite dès lors la Commission à préserver l'indépendance et l'objectivité des procédures en matière de concurrence;

30. Takes the view that market dominance achieved by means of expansion, innovation and success is not in itself a competition problem; regards the abuse of a dominant market position, conversely, as a serious competition problem; calls on the Commission, therefore, to continue to safeguard the impartiality and objectivity of competition-related proceedings;


Cependant, la Commission se réserve le droit de les modifier sur la base d’importantes considérations liées à la politique de concurrence, à la politique agricole, à la santé humaine et animale ou encore afin de tenir compte d’autres politiques communautaires ou d’engagements internationaux.

However, the Commission reserves the right to amend them in the light of important considerations of competition policy, agricultural policy, human and animal health or in order to take account of other EU policies or international commitments.


19. encourage la Commission à continuer de publier des lignes directrices non contraignantes dans le domaine de la politique de concurrence, en tenant dûment compte de la jurisprudence de la Cour de justice afin d'assurer une certaine sécurité juridique pour les parties prenantes; considère cependant que les dispositions non contraignantes ne peuvent remplacer la législation dans les domaines où la sécurité juridique est cruciale;

19. Encourages the Commission to continue to issue soft law guidelines in the field of competition policy, duly taking into account the existing ECJ case law, in order to ensure some legal certainty for stakeholders; considers, however, that soft law cannot replace legislation in areas where legal certainty is crucial;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les capacités des écosystèmes terrestres et aquatiques nécessaires à leur production sont cependant limitées; leur utilisation fait l'objet de projets concurrents et, souvent, leur gestion n'est pas optimale, comme le montrent par exemple la baisse considérable de la teneur en carbone et de la fertilité de certains sols et l'épuisement des stocks de poissons.

However, the capacities of the terrestrial and aquatic ecosystems required for their production are limited, while there are competing claims for their utilisation, and often not optimally managed, as shown for example by a severe decline in soil carbon content and fertility and fish stock depletion.


Les capacités des écosystèmes terrestres et aquatiques nécessaires à leur production sont cependant limitées; leur utilisation fait l'objet de projets concurrents et, souvent, leur gestion n'est pas optimale, comme le montrent par exemple la baisse considérable de la teneur en carbone et de la fertilité de certains sols et l'épuisement des stocks de poissons.

However, the capacities of the terrestrial and aquatic ecosystems required for their production are limited, while there are competing claims for their utilisation, and often not optimally managed, as shown for example by a severe decline in soil carbon content and fertility and fish stock depletion.


36. considère que la politique communautaire en matière d'aides d'État, particulièrement dans les secteurs qui opèrent sur le marché mondialisé, doit s'intéresser aux pratiques appliquées en cette même matière par les gouvernements de pays tiers à l'égard de la concurrence; estime cependant qu'il convient de s'efforcer de parvenir à un équilibre par la coopération et la reconnaissance mutuelle plutôt que par la concurrence par les aides;

36. Considers that Community State aid policy, particularly regarding sectors that operate in the globalised market, must focus on aid practices by third-country governments in relation to competitors; suggests, however, that a balance should be achieved by giving preference to efforts regarding cooperation and mutual recognition, rather than through subsidy competition;


4. se réjouit de la proposition de modernisation du règlement 17 précité, qu'il considère comme nécessaire, à condition que cette modernisation ne passe pas par une renationalisation de la politique de concurrence; est cependant conscient des difficultés techniques que cela pose, et émet donc un doute quant à l'application de cette proposition dans la pratique;

4. Welcomes as a necessary step the proposed modernisation of Regulation No 17 of 1962 implementing Articles 81 and 82 of the Treaty, provided that this does not involve any renationalisation of competition policy, but draws attention to the technical difficulties involved, on the basis of which it expresses doubts regarding its practical implementation;


- PG n'exerce pas d'activité sur les marchés de papier ménager et de produits en coton en Europe; - le chevauchement entre les deux sociétés pour les produits d'incontinence pour adultes et pour les produits de soin ne pose pas de problème de concurrence; - la Commission accepte que la cession de l'activité couches pour bébés de VPS, proposée dans l'accord notifié, réponde à ses préoccupations en raison de la forte position de PG sur ce marché; - la Commission considère cependant, après une enquête approfondie ...[+++]

- PG is not active in the household issues and cotton products markets in Europe, and - the overlap between the two companies in adult incontinence products and cosmetics does not give rise to any competition concerns. - In the case of baby nappies, the Commission accepts that the proposed divestment of VPS' baby nappies business contained in the notified agreements meets the Commission's concerns arising from PG's existing strong position in this market. - The Commission considers, however, after an indepth investigation and the cons ...[+++]


La Commission a considéré également que ces accords ne donnaient pas à aux entreprises signataires la possibilité d'éliminer la concurrence pour une partie substantielle des produits en cause, ces parties y restant soumises à une concurrence effective suffisante sur le marché tel que défini ci-dessous (1) Règlement nº 4056/86 du Conseil du 22 décembre 1986 déterminant les modalités d'application des articles 85 et 86 aux transports maritimes, JO nº L 378 du 31.12.1986, p. 4 - 2 - Après avoir constaté que les parties disposent d'une po ...[+++]

The Commission also considered that the agreements did not afford the parties the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products in question since the parties remain subject to sufficient competition on the market as defined below. 1 Council Regulation No 4056/86 of 22 December 1986 laying down detailed rules for the application of Articles 85 and 86 of the Treaty to maritime transport, OJ No L 378, 31.12.1986, p. 4. - 2 - Having noted that the parties hold a dominant position in the northern ØOresund,2 the Commission considered that the relevant ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : concurrence considère cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence considère cependant ->

Date index: 2023-01-24
w