Le passage des dépenses sectorielles aux dépenses horizontales constitue une évolution positive, bien que la Commission doive rester vigilante pour éviter que les aides à telle ou telle entreprise ou à des pans entiers de l'industrie, dont on dit qu'ils sont d'un intérêt vital pour le pays en question, n'aient des effets désastreux sur la concurrence dans d'autres Etats de la Communauté.
The shift from sectoral to horizontal spending is a positive development, although the Commission must remain vigilant to prevent aid to single companies or whole branches of industry which are allegedly of vital national interest, but where aid granted in one Member State may have disastrous effects on competition elsewhere in the Community.