Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence consiste donc » (Français → Anglais) :

Le rôle de la Commission, dans le contexte de l'application du droit de la concurrence, consiste à vérifier que l'octroi de fonds publics à des entreprises se déroule dans le respect des règles de l'UE en matière d'aides d'État. La Commission examinera donc si un investisseur privé aurait financé le projet aux mêmes conditions ou si l'investissement hongrois constitue une aide d'État.

If the project is found to involve state aid, the Commission will investigate whether as planned it would lead to distortions of competition in particular on the Hungarian energy market.


Pour l'avenir, le défi que doivent relever les décideurs consiste donc à transformer un système qui favorise, de tradition, la concentration dans le secteur en un système qui garantit une concurrence efficiente et une protection efficace contre la concentration et les cas d'abus sur le marché.

Going forward, then, the challenge for policy makers is transforming a system which has traditionally fostered corporate concentration in financial services to one that assures efficient competition and effectively guards against market concentration and abuses.


La concurrence consiste donc à attirer des banques et des détenteurs de carte.

The competition is really to get the banks and the cardholders onside.


La concurrence consiste donc à attirer des banques et des détenteurs de carte.

The competition is really to get the banks and the cardholders onside.


40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics à se montrer souples à l'égard de ces formes modernes et volontaires d'arrangements; invite la Commissi ...[+++]

40. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistics and transport; encourages public authorities to be flexible when considering these modern and voluntary forms of arrangement; calls on the Commission to investigate all the possibilities for encouraging the temporary or permanent grouping of SMEs and small businesses in order to enable them to take part in inv ...[+++]


41. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics à se montrer souples à l'égard de ces formes modernes et volontaires d'arrangements; invite la Commissi ...[+++]

41. Points out that contracting authorities should take greater advantage of the possibilities of dividing public contracts into lots, thus giving SMEs a better chance, in qualitative and quantitative terms, of participating in public procurement, and improving the level of competition; encourages SMEs to make use of joint procurement and contract pooling, which would allow them to make economies of scale in areas such as logistics and transport; encourages public authorities to be flexible when considering these modern and voluntary forms of arrangement; calls on the Commission to investigate all the possibilities for encouraging the temporary or permanent grouping of SMEs and small businesses in order to enable them to take part in inv ...[+++]


Une des tâches cruciales consiste donc à garantir que, s’agissant du type de marché public de défense qui tombe sous le coup de l’article 296 du Traité, nous puissions obtenir une coopération accrue en termes à la fois de marchés publics et de concurrence ouverte entre les producteurs.

One of the more crucial tasks is therefore to ensure that, when it comes to the type of defence procurement falling within the framework of Article 296 of the Treaty, we can obtain increased cooperation in terms both of procurement and of open competition among producers.


Une solution pourrait consister à suivre une approche réactive mais ambitieuse. Des accords de libre-échange ne seraient négociés et conclus qu'avec les États ou groupes d'États avec lesquels nos concurrents ont déjà négocié ou conclu des accords de libre-échange et où les entreprises de l'UE risquent donc d'être défavorisées en termes de concurrence.

One remedy could be to pursue a reactive but ambitious approach: free trade agreements should be negotiated and concluded only with the countries or groups of countries in which our competitors have already negotiated or concluded their own free trade agreements and where consequently businesses in Europe are threatened with competitive disadvantages.


Le système proposé, qui consiste à imposer des redevances pour financer les contrôles officiels, ne doit pas aboutir à une distorsion de la concurrence et il doit donc rester soumis au contrôle de la Commission, conformément aux dispositions du traité en matière de concurrence.

The proposed system for levying fees in order to finance official controls must not lead to trade distortion and should therefore be subject to monitoring by the Commission according to the competition provisions of the Treaty.


L'autre voie consiste à rejeter les fusions, donc à interdire aux grandes institutions de s'acheter entre elles, ce qui revient à dire que nos institutions sont assez grosses pour le Canada et à s'opposer à une concurrence efficace dans les marchés mondiaux.

The other road is to say no to mergers, to say big shall not buy big, to say our institutions are already big enough for Canada, and to rule out our competing effectively in world markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence consiste donc ->

Date index: 2023-11-04
w