Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrètes que nous souhaitons entreprendre » (Français → Anglais) :

Nous souhaitons que la Somalie se relève – et nous le démontrons aujourd'hui sur un plan très concret».

We want Somalia to rise again – and today we demonstrate it in very practical terms".


Nous avons mis sur la table une offre solide que nous souhaitons maintenant approfondir avec les États membres de l'UE et nos partenaires africains afin que cette offre se matérialise en un projet concret et visible.

We have a solid offer on the table and we now want to discuss it further with EU Member States and with African partners so that this offer materializes into something concrete and visible.


En signant la déclaration de Malte MedFish4Ever, nous affirmons notre volonté politique d'entreprendre des actions concrètes en matière de pêche et d'autres activités qui ont une incidence sur les ressources halieutiques, sur l'économie bleue, sur l'inclusion sociale et sur la solidarité entre les rives nord et sud de la Méditerranée.

In signing the Malta MedFish4Ever Declaration, we are affirming our political will to deliver tangible action: on fisheries and other activities that have an impact on fisheries resources, on the blue economy, on social inclusion, and on solidarity between the northern and southern shores of the Mediterranean.


Ce plan présente les actions concrètes que nous souhaitons entreprendre dans le domaine des transports, au bénéfice de la population et des entreprises tant des pays voisins que de l’Europe».

This action plan proposes the concrete transport measures that we aim to put in place for the benefit of citizens and companies both in the neighbourhood and in Europe'.


On l'a bien vu, les Québécois ont massivement appuyé notre parti pour les gestes concrets que nous souhaitons poser en cette Chambre.

As we all know, Quebeckers voted massively for our party, because of the concrete initiatives that we want to take in this House.


Nous ne voulons pas refaire l'étude de la Chambre des communes sur la démocratisation, qui est beaucoup plus vaste que celle que nous souhaitons entreprendre. Notre étude consisterait plutôt à examiner le rôle d'organismes qui relèvent directement de leur parlement, soit le Westminster Institute au Royaume-Uni et la fondation Endowment for Democracy, qui relève du Congrès des États-Unis.

We do not want to replicate the work of the House of Commons on democratization, which is a much larger and broader study, but to look specifically at the role of the organizations that report directly to Parliament; for example, the Westminster Institute in the United Kingdom, the Endowment for Democracy which reports to the Congress in the Senate in the United States, and the focus of those organizations, specifically on the strengthening of political parties abroad, as opposed to the many other aspects that are important and substantial, relative to the democracy project.


C'est ce genre de mesures concrètes que nous souhaitons pour l'industrie.

This is the sort of practical measure we would like to see for the industry.


La ministre peut-elle nous révéler les actions concrètes qu'elle compte entreprendre pour venir en aide, une fois pour toutes et le plus rapidement possible, aux travailleurs âgés et à leur famille?

Could the minister tell us what concrete action she intends to take to provide assistance, once and for all and as soon as possible, to older workers and theirs families?


J'espère que les deux sommets déboucheront sur des résultats concrets, et nous souhaitons bonne chance aux participants.

I hope that both summits achieve concrete results and wish everyone the best of luck.


Concrètement parlant, nous souhaitons un approfondissement du dialogue entre l'UE et la Russie, aussi bien sur les questions politiques, qu'économiques et juridiques.

Specifically, we want to see deeper dialogue between the EU and Russia on political, economic and legal issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes que nous souhaitons entreprendre ->

Date index: 2024-05-09
w