Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètes elle envisage " (Frans → Engels) :

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre régl ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled most effectively; ...[+++]


Ce faisant, elle nous offre l'occasion d'envisager des mesures concrètes en vue de combattre les attitudes et les conditions qui permettent à cette violence de persister.

It also provides us with an opportunity to consider tangible measures to combat the attitudes and conditions that make it possible for this violence to continue.


La Commission pourrait-elle dire quelles mesures concrètes elle envisage de prendre pour lutter contre les mouvements antisémites qui tendent à progresser dans l’Europe d’aujourd’hui?

What practical measures does the Commission intend to take to deal with the anti-Semitic tendencies which are on the rise all over Europe at the present time?


La Commission pourrait-elle dire quelles mesures concrètes elle envisage de prendre pour lutter contre les mouvements antisémites qui tendent à progresser dans l'Europe d'aujourd'hui?

What practical measures does the Commission intend to take to deal with the anti-Semitic tendencies which are on the rise all over Europe at the present time?


Concrètement, elle envisage la fourniture d'un certain nombre de services de santé élémentaires, tels que la possibilité de disposer de seringues propres et d'effectuer des tests sanguins à date régulière.

The rapporteur cites the provision of a number of elementary health services such as clean hypodermic syringes and blood tests.


L'idée a été lancée lors de cette conférence, mais elle doit maintenant être adoptée, puisqu'elle a été discutée et élaborée entre-temps. Nous devons également envisager des approches plus concrètes en matière de technologie.

It was launched there but now needs to be adopted, having been discussed and elaborated in the time since, and we need to make progress on more concrete approaches on technology.


La Commission voudrait-elle indiquer quelles mesures concrètes elle envisage en vue de la mise en chantier d'un nouveau programme d'action dans le domaine social ?

Can the Commission say what its precise intentions are regarding the presentation of a new social action programme?


La Commission voudrait-elle indiquer quelles mesures concrètes elle envisage en vue de la mise en chantier d'un nouveau programme d'action dans le domaine social?

Can the Commission say what its precise intentions are regarding the presentation of a new social action programme?


Sans se prononcer de façon définitive sur le caractère déraisonnable de l’examen requis de la Commission en l’espèce, le Tribunal constate que la décision attaquée n’indique pas que la Commission a envisagé, de façon concrète et exhaustive, les diverses options qui s’offraient à elle afin d’entreprendre des diligences qui ne lui imposeraient pas une charge de travail déraisonnable, mais augmenteraient, en revanche, les chances que le requérant puisse bénéficier, au moins pour une partie de sa demande, d’un accès a ...[+++]

Without ruling definitively on whether the examination required of the Commission in this case is unreasonable, the Court finds that it is not apparent from the reasons for the contested decision that the Commission considered specifically and exhaustively the various options available to it in order to take steps which would not impose an unreasonable amount of work on it but would, on the other hand, increase the chances that the applicant might receive, at least in respect of part of its request, access to the documents concerned.


La notification devrait également être possible lorsque les entreprises concernées assurent la Commission de leur intention de conclure un accord pour une proposition de concentration et lui apportent la preuve que leur projet relatif à cette concentration est suffisamment concret, en lui présentant par exemple un accord de principe, un protocole d'accord ou une lettre d'intention signée par toutes les entreprises concernées ou, dans le cas d'une offre publique d'achat ou d'échange, lorsqu'elles ont annoncé publiquement leur intention ...[+++]

Notification should also be possible where the undertakings concerned satisfy the Commission of their intention to enter into an agreement for a proposed concentration and demonstrate to the Commission that their plan for that proposed concentration is sufficiently concrete, for example on the basis of an agreement in principle, a memorandum of understanding, or a letter of intent signed by all undertakings concerned, or, in the case of a public bid, where they have publicly announced an intention to make such a bid, provided that the intended agreement or bid would result in a concentration with a Community dimension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes elle envisage ->

Date index: 2022-09-17
w