Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concrètes aurait cependant » (Français → Anglais) :

Cependant, pourriez-vous nous donner des exemples plus concrets à savoir ce que le gouvernement fédéral aurait peut-être, à un moment donné, dicté?

However, could you give us more concrete examples of what the federal government might have dictated at some point?


Je ne peux cependant pas passer outre le fait que le projet de loi C-419 sur le bilinguisme des agents de la Chambre, additionné à ce qu'aurait pu être le projet de loi C-315 sur la reconnaissance des droits linguistiques des travailleurs québécois oeuvrant dans une entreprise de compétence fédérale, sans oublier le projet de loi sur la reconnaissance du poids politique du Québec au sein de la fédération, constituerait chaque fois une reconnaissance concrète de cette nation qué ...[+++]

However, I would be remiss if I did not mention that Bill C-419 on bilingual officers of the House, Bill C-315, which was designed to recognize the language rights of Quebec workers employed by businesses under federal jurisdiction, and the bill to recognize Quebec's political weight within the federation are all opportunities to recognize the Quebec nation.


11. prend acte de la définition des cinq domaines clés pour lesquels différentes mesures concrètes ont été proposées au niveau de l'Union et des États membres; est d'avis que ces objectifs ne sont pas exhaustifs et que l'ordre des priorités aurait pu être mieux structuré; souligne que la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée est, et doit rester, une priorité essentielle de la SSI; estime que la question de la résistance aux catastrophes anthropiques et naturelles, y compris aux défaillances des infrastructures esse ...[+++]

11. Takes note of the definition of the five key areas for which different concrete actions have been proposed at EU and Member State level; considers that these objectives are not exhaustive and that the order of priorities could have been better structured; underlines that the fight against terrorism and organised crime is and must remain a key priority within the ISS; considers that the issue of resilience to man-made and natural disasters, including failures of critical infrastructure, must also be addressed; notes, however, that it does not appear fully justified or appropriate to take action in the field of the enforcement of i ...[+++]


11. soutient le mandat attribué à la FINUL tel qu'il est décrit aux paragraphes 11, 14 et 16 de la résolution 1701 et invite les États membres de l'UE à fournir les troupes et tous supports logistiques nécessaires pour assurer la réussite de cette mission; réitère son soutien à l'envoi d'une force de stabilisation internationale solide sous contrôle des Nations unies et invite le Conseil à arrêter des actions concrètes; aurait cependant préféré que l'Union européenne joue un rôle plus consistant;

11. Supports the mandate given to UNIFIL as outlined in paragraphs 11, 14 and 16 of UNSC resolution 1701, and calls on EU Member States to provide the necessary troops and other logistical support to ensure the success of this mission; reiterates its support for the sending of a strong international stabilisation force under UN supervision and calls on the Council to take concrete action; would, however, have preferred a stronger role for the European Union;


Cependant, compte tenu notamment de l'avis exprimé par le Parlement dans sa résolution sur le livre vert (P6_TA(2007)19), j'estime que le texte du livre blanc aurait dû s'avérer plus concret, en prévoyant notamment des mesures législatives au niveau européen qui, plus incisives, auraient pu contribuer à la lutte contre l'obésité.

However, and not least bearing in mind the views expressed by Parliament in the resolution on the Green Paper (P6_TA (2007)19), I feel that the text of the White Paper should have been more specific, especially in spelling out European legislative measures which, if they were more clear cut, could help to fight obesity.


2. constate cependant que la Commission n'a pas été en mesure de se mettre d'accord sur un catalogue de mesures concrètes qui aurait été assorti d'un calendrier détaillé pour les années à venir;

2. Notes, however, that the Commission has failed to agree on a concrete catalogue of measures accompanied by a detailed timetable for the next few years;


J'aurais cependant préféré me prononcer sur un projet de loi qui s'attaquerait vraiment aux problèmes de chômage qui frappent partout au Canada et au Québec, un projet qui aurait comporté des mesures concrètes pour relancer l'emploi et ainsi redonner espoir aux milliers de gens qui tentent désespérément d'entrer ou de retourner sur le marché de travail (1600) Permettez-moi de vous dire que je suis toujours un peu surprise, depuis le temps qu'on débat de cette réforme, d'en ...[+++]

However, I would have preferred to give my views on a bill that would really address unemployment problems everywhere in Canada and in Quebec. A bill that would have proposed concrete measures to stimulate employment and thus have given back hope to thousands of people who are desperately trying to enter or re-enter the work force (1600) Let me tell you that I am always a little surprised, since we have been debating this reform for such a long time, to hear colleagues from the other side of the House extol the virtues of this reform, when everybody in Quebec and Canada is protesting daily to condemn the perverse effects of this reform.


Cependant, elle n’a pas dit quelles solutions autres que l’élection directe sont autorisées par la Constitution, car elle estimait ne pas disposer du contexte concret voulu qui lui aurait permis de répondre à cette question.

However, it declined to answer the question of what alternatives to direct election might be permissible under the Constitution of Canada, given that the Court felt it lacked a proper factual context in which to answer that question.


Cependant, elle n’a pas dit quelles solutions autres que l’élection directe sont autorisées par la Constitution, car elle estimait ne pas disposer du contexte concret voulu qui lui aurait permis de répondre à cette question.

However, it declined to answer the question of what alternatives to direct election might be permissible under the Constitution of Canada, given that the Court felt it lacked a proper factual context in which to answer that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes aurait cependant ->

Date index: 2024-08-09
w