La principale conclusion était que la convergence des plates-formes technologiques et des infrastructures de réseaux était déjà effective, et qu'il importait donc d'appliquer des conditions réglementaires similaires à toutes ces infrastructures, quel que soit le type de service qu'elles véhiculent.
Its main conclusion was that the convergence of technological platforms and network infrastructures was already a reality, and that similar regulatory conditions should therefore apply to all such infrastructures, irrespective of the types of services carried over them.