Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusion des commissaires était claire » (Français → Anglais) :

Un référendum a été tenu à Terre-Neuve et au Labrador, et on a déclaré à plusieurs occasions que le débat était très clair, que la conclusion du référendum était claire: la population de Terre-Neuve et du Labrador demandait une réforme.

A referendum was held in the province of Newfoundland and Labrador and it has been stated on several occasions that the debate was very clear, the referendum was very clear. The conclusion of the referendum was a change was requested by the people of Newfoundland and Labrador.


Même si la conclusion du commissaire était qu'un manquement grave a eu lieu, la seule personne qui en serait informée en vertu du projet de loi sur la responsabilité serait le premier ministre.

Even if the conclusion reached by the Commissioner was that serious wrong doing had taken place, the only person who would ever know under the Accountability Bill would be the Prime Minster.


Même si la conclusion du commissaire était qu'un manquement grave a eu lieu, la seule personne qui en serait informée en vertu du projet de loi sur la responsabilité serait le premier ministre.

Even if the conclusion reached by the Commissioner was that serious wrong doing had taken place, the only person who would ever know under the Accountability Bill would be the Prime Minster.


Toutefois, j’ai déjà évoqué le problème des fuites de carbone à l’époque, et il était clair pour moi alors, Messieurs les Commissaires, que la Commission n’en a pas fait assez dans ce domaine.

However, I already referred to the problem of carbon leakage at that time, and it was clear to me then, Commissioners, that the Commission has not done enough work in this field.


Je suis également ravi d’entendre ce qu’elle a à dire au sujet des programmes d’action annuels parce que nous devons vraiment être à la hauteur de la lettre que la commissaire Ferrero Waldner et le commissaire Michel ont envoyé à Mme Morgantini et moi-même en tant que rapporteur sur l’ICD parce que, dans cette lettre, il était clair que le Parlement déciderait lui-même des structures qu’il ...[+++]

I am glad also to hear what she had to say about the annual action programmes because we really do need to deliver on the letter that Commissioner Ferrero Waldner and Commissioner Michel sent to Mrs Morgantini and myself as rapporteur on the DCI, because in that letter it was clear that Parliament would decide for itself what structures it would set up and the programmes and strategy papers it would examine.


C'est pourquoi j'en ai parlé ce matin, à la réunion de la Commission, et la conclusion des commissaires était claire.

That is why I spoke about it this morning at the meeting of the Commission, and the conclusion drawn by the Commissioners was clear.


- (EL) Madame la Présidente, je remercie le commissaire pour sa réponse, qui était claire; ma question portait simplement sur le fait que la politique étrangère et de sécurité commune devait être protégée au maximum à Chypre, un pays biostratégique, et la réponse donnée est parfaitement claire.

– (EL) Mr President, I thank the Commissioner for his reply, which was clear; the point of my question was simply that the common European foreign and defence policy needs to be safeguarded to the maximum possible degree in the bio-strategic country of Cyprus and the reply was perfectly clear.


Je voudrais apprendre de la bouche du commissaire responsable pourquoi cette déclaration de la Commission a été présentée par le commissaire en charge de l’agriculture - êtes-vous arrivé à la conclusion qu’Eurostat était également un problème agricole ou y a-t-il une autre raison à cela?

I would like to find out from the Commissioner responsible why this Commission statement has just been delivered by the Agriculture Commissioner – have you concluded that Eurostat is an agricultural problem as well, or was there some other reason for this?


Même si la conclusion du commissaire était qu'un manquement grave a eu lieu, la seule personne qui en serait informée en vertu du projet de loi sur la responsabilité serait le premier ministre.

Even if the conclusion reached by the Commissioner was that serious wrong doing had taken place, the only person who would ever know under the Accountability Bill would be the Prime Minster.


Même si la conclusion du commissaire était qu'un manquement grave a eu lieu, la seule personne qui en serait informée en vertu du projet de loi sur la responsabilité serait le premier ministre.

Even if the conclusion reached by the Commissioner was that serious wrong doing had taken place, the only person who would ever know under the Accountability Bill would be the Prime Minster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion des commissaires était claire ->

Date index: 2021-06-20
w