Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclure permettez-moi d'ajouter » (Français → Anglais) :

Avant de conclure, permettez-moi de revenir aux propositions que j'ai faites au mois d'avril dernier.

Before I conclude, let me return to the proposals I made in April.


Et avant de conclure permettez-moi d'ajouter deux points.

Before I conclude, let me add two further points.


Pour conclure, permettez-moi d’ajouter que je viens des Pays-Bas.

To conclude, allow me to add that I am from the Netherlands.


Pour conclure, permettez-moi juste d’ajouter que je pense qu’en de futures occasions, nous devrions faire plus attention au Japon, notre vieil ami en qui nous avons confiance, et ne pas être aussi fascinés par la Chine et d’autres pays en croissance rapide.

To conclude, allow me just to add that I think that, on future occasions, we should pay more attention to Japan, our old and trusted friend, and not be so fascinated with China and other fast-growing countries.


Pour conclure, permettez-moi de dire qu'il est très malheureux que le NPD retarde des changements à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés qui sont absolument nécessaires et qui rendraient le système d'immigration plus juste et plus transparent.

In closing, let me say that it is most unfortunate that the NDP are holding up desperately needed changes to the Immigration and Refugee Protection Act, changes that would make the immigration system more fair and more transparent.


Pour conclure, permettez-moi, monsieur le Président, de dire que c'est une triste journée pour la communauté grecque du Canada et pour tous les Canadiens d'origine grecque.

In closing, permit me if you will, Mr. Speaker, to say that this is a dark day for the Greek Canadian community and each and every Canadian of Greek origin.


Pour conclure, permettez-moi juste d’ajouter: Praeterea censeo prostitutionem esse delendam.

Finally, let me just say: Praeterea censeo prostitutionem esse delendam.


Avant de conclure, permettez-moi d’ajouter quelques mots à propos de la gouvernance de l’internet.

Before concluding, let me add a few more words on Internet governance.


Pour conclure, permettez-moi d'ajouter quelques remarques sur la déclaration d'assurance.

Allow me to conclude with a few comments on the declaration of assurance.


Pour conclure, permettez-moi de dire à quel point je suis déçu que le sommet d'Helsinki n'ait débouché sur aucun progrès concernant le paquet fiscal - si ce n'est la décision de continuer à travailler sur ce sujet pendant encore six mois.

In closing, let me say how disappointed I am that Helsinki delivered no progress on the European tax package beyond an agreement to work on it for a further six months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure permettez-moi d'ajouter ->

Date index: 2023-03-05
w