Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concluait » (Français → Anglais) :

(2) L'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) concluait, dans son avis de 2008 sur le clonage d'animaux , que " the health and welfare of a significant proportion of clones (...) have been found to be adversely affected, often severely and with a fatal outcome " [on observe que la santé et le bien-être d'un part significative des clones (.) sont détériorés, souvent gravement et avec une issue fatale].

(2) The European Food Safety Authority (EFSA) concluded, in its 2008 opinion on animal cloning , that “the health and welfare of a significant proportion of clones [...] have been found to be adversely affected, often severely and with a fatal outcome”.


(2 bis) En ce qui concerne la sécurité alimentaire, l'EFSA insistait sur l'importance de reconnaître les limites de la base de données et, dans son avis de 2008 sur le clonage d'animaux, concluait: " Uncertainties in the risk assessment arise due to the limited number of studies available, the small sample sizes investigated and, in general, the absence of a uniform approach that would allow all the issues relevant to this opinion to be more satisfactorily addressed".

(2a) As regards food safety, EFSA has stressed the importance of acknowledging that the data base is limited, and in its 2008 opinion on animal cloning concluded: “Uncertainties in the risk assessment arise due to the limited number of studies available, the small sample sizes investigated and, in general, the absence of a uniform approach that would allow all the issues relevant to this opinion to be more satisfactorily addressed”.


85. se réjouit de ce que l'audit mentionné ci-avant concluait que la DG Innovation et support technologique était parvenue à corriger nombre des lacunes qui avaient été observées dans ses procédures lors du premier audit transversal des marchés publics, en 2005 et 2006; observe toutefois, avec regret, que les lacunes suivantes étaient relevées:

85. Welcomes the fact that the abovementioned audit concluded that DG ITEC has succeeded in remedying many of the procedural deficiencies observed during the first transversal audit of procurement in 2005 and 2006; notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:


10. prend dûment acte que les contributions en nature validées par l'ordonnateur à la date du 8 février 2012 représentaient un montant de 347 600 000 EUR et que le rapport d'évaluation concluait que ce montant devrait être réduit de 930 000 EUR puisque certains participants avaient présenté leurs coûts prévus au budget en se fondant, pour le calcul des coûts indirects, sur un système de taux forfaitaire de 60 %, au lieu du taux forfaitaire de 20 % applicable à l'entreprise commune; relève que cette correction a été effectuée;

10. Takes duly note that the aggregated level of in-kind contributions validated by the Authorising Officer as at 8 February 2012 was EUR 347 600 000 and the assessment report concluded that this amount should be reduced by EUR 930 000 since certain participants had presented their budgeted costs on the basis of a 60 % flat rate system for the calculation of indirect costs instead of the 20 % flat rate applicable to the Joint Undertaking; notes that this correction was made;


Jean Monnet concluait ses Mémoires sur ces mots: «Les nations souveraines du passé ne sont plus le cadre où peuvent se résoudre les problèmes du présent.

Jean Monnet, ends his Memoirs with these words: "Les nations souveraines du passé ne sont plus le cadre où peuvent se résoudre les problèmes du présent.


Le 26 juillet 2011, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis scientifique sur l'évaluation de l'innocuité et de l'efficacité de l'acide lactique pour l'élimination de la contamination microbienne de surface des carcasses, découpes et parures de bovins, dans lequel elle concluait que ce traitement ne présenterait pas de risque pour la sécurité à condition que la substance employée soit conforme aux spécifications de l'UE en matière d'additifs alimentaires.

On 26 July 2011 the European Food Safety Authority (EFSA) adopted a scientific opinion on the evaluation of the safety and efficacy of lactic acid for the removal of microbial surface contamination from beef carcasses, cuts and trimmings.


Par lettre du 23 janvier 2012, le Service juridique du Parlement a transmis une analyse sur la question dans laquelle il concluait qu'il n'était pas justifié de modifier la base juridique de la proposition en y ajoutant l'article 136 du traité FUE et que l'article 115 du traité FUE était la base juridique appropriée.

By letter of 23 January 2012, Parliament's Legal Service provided an analysis of the question and concluded that it was not justified to amend the legal basis of the proposal by adding Article 136 TFEU, and that Article 115 TFEU was the right legal basis.


Le rapport concluait que les chantiers navals coréens offraient très couramment des navires à des prix nettement inférieurs aux coûts, mettant ainsi en péril l'avenir de la construction navale européenne.

The report concluded that Korean yards offered ships on a large scale at prices considerably below costs, and that such practices jeopardised the future of the European shipbuilding industry.


Le 3 mai 2000, le CSVSP a rendu son avis dans lequel il concluait que les rapports scientifiques récents ne contenaient pas d'éléments ni d'arguments convaincants qui justifieraient la révision de son avis du 30 avril 1999.

On 3rd May 2000, the SCVPH delivered an opinion that recent scientific reports did not provide convincing data and arguments requiring a revision of the conclusion drawn in their opinion of 30 April 1999.


Dans son rapport sur l'état de la convergence 1998, la Commission concluait que la Suède remplissait déjà trois des critères de convergence (stabilité des prix, situation des finances publiques et convergence des taux d'intérêt), mais non le critère de taux de change.

In the 1998 convergence report the Commission assessment was that Sweden already fulfilled three of the convergence criteria (on price stability, the government budgetary position and the convergence of interest rates) but that it did not fulfil the exchange rate criterion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concluait ->

Date index: 2024-01-28
w