Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «lequel elle concluait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 28 septembre 2016, la Commission a publié son rapport sur la mise en œuvre de la recommandation du Conseil, dans lequel elle concluait que les contrôles temporaires aux frontières intérieures réalisés par les États membres concernés de l'espace Schengen respectaient les conditions fixées par le Conseil dans sa recommandation.

On 28 September 2016, the Commission issued its report on the implementation of the Council Recommendation. The Commission concluded that the temporary internal border controls carried out by the Schengen Member States concerned have remained within the conditions set by the Council in its Recommendation.


En octobre 2014, elle a adopté son deuxième rapport d'étape, dans lequel elle concluait que la Géorgie avait satisfait aux critères de référence de la première phase du plan d'action et qu'elle était prête à être évaluée par rapport à ceux de la seconde phase.

In October 2014, the Commission adopted its second progress report which concluded that Georgia had fulfilled the first-phase benchmarks of the VLAP and was ready to be assessed on the second-phase benchmarks.


Le 14 octobre 2013, la commission des affaires juridiques a adopté l'avis susmentionné à l'intention de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire dans lequel elle concluait que le Conseil avait choisi une base juridique erronée.

On 14 October 2013, JURI adopted the above-mentioned opinion to the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety which included the conclusion that the Council had chosen an incorrect legal basis.


Le 26 juillet 2011, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis scientifique sur l'évaluation de l'innocuité et de l'efficacité de l'acide lactique pour l'élimination de la contamination microbienne de surface des carcasses, découpes et parures de bovins, dans lequel elle concluait que ce traitement ne présenterait pas de risque pour la sécurité à condition que la substance employée soit conforme aux spécifications de l'UE en matière d'additifs alimentaires.

On 26 July 2011 the European Food Safety Authority (EFSA) adopted a scientific opinion on the evaluation of the safety and efficacy of lactic acid for the removal of microbial surface contamination from beef carcasses, cuts and trimmings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire à la protection de la vie privée a publié en 2009 un rapport dans lequel elle concluait qu'il y avait même des problèmes avec le système canadien de protection des renseignements.

The Privacy Commissioner issued a report in 2009 which concluded that there are even some problems with regard to the Canadian system of protection of that information, but that is the program under which passenger protection is covered.


À l'issue d'une enquête de deux ans, la Commission a publié en octobre 2004 un Livre blanc dans lequel elle concluait que l'exemption en faveur des conférences maritimes de ligne devrait être abolie parce qu'elle ne produisait plus de services efficaces et fiables répondant aux besoins des chargeurs (voir IP/04/1213).

After a two year investigation, in October 2004 the European Commission issued a White Paper concluding that the exemption for liner conferences should be abolished because it no longer results in efficient and reliable services that meet shippers’ requirements (see IP/04/1213).


Dans le document COM(93)109(final) daté du 9 mars 1993, la Commission a présenté son rapport sur les progrès accomplis au 5 mars 1993 par la Grèce, l'Espagne et l'Italie dans l'application du régime des quotas laitiers, dans lequel elle concluait que l'Espagne avait accompli tous les progrès que l'on pouvait raisonnablement attendre pour satisfaire aux conditions fixées par le Conseil le 21 mai 1992 concernant un relèvement des quantités globales garanties, mais que la Grèce et l'Italie devaient poursuivre leurs efforts, eu égard, notamment, au peu de temps dont cette dernière a pu disposer depuis le 16 décembre 1992, date de la décision ...[+++]

In document COM(93) 109 (final), dated 9 March 1993, the Commission presented its report on the progress made by Greece, Spain and Italy in the application of the milk quota scheme at 5 March 1993, in which it concluded that, whereas Spain had made all the progress which could reasonably be expected towards fulfilling the conditions of the Council's agreement of 21 May 1992 concerning an increase in the guaranteed total quantities, further progress was required of Greece and Italy, particularly in view of the short time which had been ...[+++]




D'autres ont cherché : névrose anankastique     lequel elle concluait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel elle concluait ->

Date index: 2022-06-12
w