Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclu à charm el cheikh entre yasser » (Français → Anglais) :

16. prend acte de la déclaration des Quinze sur la situation au Proche-Orient; se félicite de l’accord au Sommet conclu à Charm El Cheikh entre Yasser Arafat et Ehud Barak sur l’arrêt de la violence, la mise en place d’une commission sur les violences, la levée du blocus israélien autour des territoires palestiniens et la relance du processus de paix;

16. Notes the declaration by the Fifteen on the situation in the Middle East; welcomes the agreement reached at the Sharm el-Sheikh summit between Yasser Arafat and Ehud Barak on halting violence, setting up a commission to look into the violence, lifting the Israeli blockade around the Palestinian territories and relaunching the peace process;


4. se félicite de la tenue, pour la première fois depuis les élections israéliennes, d'une rencontre entre M. Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne, et M. Shimon Peres, vice-premier ministre israélien, le 20 mai, à Charm el-Cheikh, signe encourageant dans la perspective de la rencontre prévue entre MM. Abbas et Ehoud Olmert, premier ministre israélien, et espère que ces contacts déboucheront à term ...[+++]

4. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mr. Mahmoud Abbas, and the Israeli Vice-Prime Minister, Shimon Peres, on 20 May in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign, paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister Ehud Olmert, and hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations pushing forward the long-stalled peace process;


1. se félicite de l'accord conclu à Charm el Cheikh et encourage les parties à poursuivre dans un esprit de coopération les négociations sur le statut définitif;

1. Welcomes the agreement reached in Sharm El-Sheikh and encourages the parties to continue final-status negotiations in a spirit of cooperation;


La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précédentes.

The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.


Nous croyons également que l'accord définitif devrait être conclu dans le délai d'un an qui a été établi, comme l'a dit M. le ministre Sasi, dans l'accord de Charm-el-Cheikh et appelé de ses vœux par le Conseil européen de Berlin.

We also believe that the permanent agreement should be concluded within the target period of one year, as Minister Sasi said, as stipulated in the Sharm el-Sheikh Memorandum and as called for by the European Council in Berlin.


1. se félicite de la signature de l'accord de Charm-el-Cheikh et souligne avec satisfaction que c’est est le résultat, avant tout, des négociations entre les deux parties, ce qui démontre la restauration de la confiance entre eux, condition nécessaire pour aboutir à une conclusion positive et rapide du processus;

1. Welcomes the signature of the Sharm El-Sheikh agreement and stresses that this is the result above all of negotiations between the two parties, which shows that confidence has been restored between them - a necessary precondition for a positive and rapid conclusion of the peace process;


L'Union européenne se félicite vivement de la signature à Washington, le 23 octobre, du Mémorandum de Wye River, conclu entre le Premier ministre Benyamin Nétanyahou et le Président Yasser Arafat.

The European Union warmly welcomes the signature in Washington on 23 October of the Wye River Memorandum between Prime Minister Benjamin Netanyahu and Chairman Yasser Arafat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclu à charm el cheikh entre yasser ->

Date index: 2023-08-18
w