Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Citer la personne concernée à comparaître...
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Partie concernée
Personne concernée
Personne fichée
Personne mise en fiche
Renseignement à la personne concernée
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Vertaling van "des ong concernées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
citer la personne concernée à comparaître... | inviter la personne concernée à comparaître devant l'Office

to issue a summons to the person concerned to appear before the Office


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]




zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geography | worldwide tourist destinations | geographical areas for tourism | geographical areas relevant to tourism


personne fichée | personne mise en fiche | personne concernée

person concerned | data subject | registered person | individual registered | stored and numbered person


renseignement à la personne concernée

provision of information to the data subject | provision to inform the person concerned
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- contribuer au développement des ONG concernées dans les pays candidats.

- contribute to the further development of relevant non governmental organisations in the candidate countries


Ces autorités ainsi que les ONG concernées participent également au suivi et à l'évaluation de la dimension environnementale des programmes.

These authorities and relevant NGOs are also involved in the monitoring and evaluation of environmental aspects of the programmes.


Ces mesures peuvent avoir un effet dissuasif sur les financements en provenance de l'étranger et rendre difficile pour les ONG concernées d'en bénéficier.

These measures may have a dissuasive effect on the funding from abroad and make it difficult for the concerned NGOs to receive it.


1. salue et approuve vivement le travail accompli par l'ensemble des ONG concernées, notamment celui de Médecins sans frontières, la principale ONG présente dans les zones touchées, ainsi que celui des organisations Emergency, Samaritan's Purse et d'autres encore;

1. Welcomes and commends the work being done by all the NGOs involved, and in particular that of Médecins sans Frontières, the largest NGO working in the affected areas, as well as that of Emergency, Samaritan’s Purse and others;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ONG concernées ont affirmé, à la fois dans notre groupe de travail sur le Proche-Orient et dans la sous-commission des droits de l’homme du Parlement, qu’elles effectuaient un travail de défense des droits de l’homme de bonne foi mais qu’elles étaient intimidées et harcelées par des accusations de parti pris politique.

We have heard from the NGOs affected, both in our Middle East Working Group and in Parliament’s Human Rights Subcommittee, that they undertake bona fide human rights work but that they are being intimidated and harassed by accusations of political bias.


1. Le Bureau établit et développe en étroite collaboration avec l'UNHCR et les ONG concernées des formations destinées aux membres de toutes administrations et juridictions nationales, ainsi que services nationaux ou les ONG de toute nature compétents dans les États membres en matière d'asile.

1. The Office shall establish and develop in close cooperation with UNHCR and relevant NGOs training for members of all national administrations and courts, and national services or NGOs responsible for asylum matters in the Member States.


27. demande que les ONG concernées, au sein de l'Union européenne et dans le monde entier, soient impliquées dans le processus de consultation et les activités législatives préparatoires, et que des programmes de formation à destination de ces ONG soient mis en place;

27. Calls for the inclusion of relevant NGOs, both in the EU and worldwide, in the consultation and legislative preparatory activities, and for the opening up of training programmes for those NGOs;


1. se félicite de la campagne mise en place par le Conseil national des femmes allemandes, intitulée "Carton rouge pour la prostitution forcée", et plaide en faveur d'une coopération transnationale et d'un échange de bonnes pratiques; souligne la nécessité d'une campagne intégrée à l'échelon européen; invite par conséquent les États membres à lancer et promouvoir la campagne "Carton rouge", en coopération étroite avec toutes les parties concernées, c'est-à-dire les ONG concernées, la police, les services répressifs, les églises et les services médicaux;

1. Welcomes the campaign launched by the German National Council of Women entitled 'Showing the red card to forced prostitution' and calls for cross-border cooperation and exchanges of best practice; stresses the need for an integrated Europe-wide campaign and therefore calls on the Member States to launch and promote the 'Red card' campaign in close cooperation with all parties concerned, in other words the relevant NGOs, the police, law enforcement agencies, churches and medical services;


Les États membres et les institutions de l'UE devraient continuer à coopérer avec les organisations internationales compétentes (par exemple, les Nations unies, l'OSCE et le Conseil de l'Europe); au niveau national, il y aurait lieu le cas échéant de renforcer et d'institutionnaliser les relations avec les ONG concernées ainsi que les capacités de ces dernières.

Member States and EU institutions should continue to cooperate with relevant international organisations (e.g. UN, OSCE and Council of Europe) and at a national level, as appropriate and where necessary, relations with and capacity of relevant NGOs should be strengthened and institutionalized


* La Commission développera également la plate-forme de consultation existante avec la société civile et les ONG concernées par l'éducation et la formation tout au long de la vie.

* The Commission will also develop the existing consultation platform with civil society and the NGOs concerned by lifelong learning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ong concernées ->

Date index: 2023-02-27
w