Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées doivent répondre » (Français → Anglais) :

Comme dans le cas de la directive de 2000 dans le domaine de l’emploi, les mesures visant à répondre à leurs besoins doivent être raisonnables, c’est-à-dire proportionnées aux besoins du client ou de l'utilisateur, ainsi qu’aux coûts supportés par l’organisme ou l’entreprise concernée.

As was the case for the 2000 Directive in the area of employment, measures to accommodate their needs should be reasonable – proportionate to the needs of the customer or user and in terms of costs for the body or business concerned.


Même s’il est évident que les denrées alimentaires vendues à distance doivent répondre aux mêmes exigences que celles proposées en magasin, il convient de préciser que les informations obligatoires concernées doivent être fournies avant la conclusion de l’achat.

Although it is clear that any food supplied through distant selling should meet the same information requirements as food sold in shops, it is necessary to clarify that in such cases the relevant mandatory food information should also be available before the purchase is concluded.


Même s'il est évident que les denrées alimentaires vendues à distance devraient répondre aux mêmes exigences que celles proposées en magasin, il convient de préciser que les informations obligatoires concernées doivent être fournies avant la conclusion de l'achat.

Although it is clear that any food supplied through distant selling should meet the same information requirements as food sold in shops, it is necessary to clarify that in such cases the relevant mandatory food information must also be available before the purchase is concluded.


Les institutions doivent répondre à toutes les demandes dans un délai raisonnable et communiquer aux personnes concernées toute information nécessaire pour faire valoir les droits qui leur sont conférés par le règlement.

Institutions must respond to all requests within a reasonable time and must communicate any information required by those concerned to assert their rights under the regulation.


Lorsque des matières d’origine animale sont utilisées, elles doivent répondre aux dispositions des monographies concernées, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne.

When starting materials of animal origin are used, they shall comply with the relevant monographs including general monographs and general chapters of the European Pharmacopoeia.


– à compter du 1 juillet 2004, les nouveaux types de véhicules appartenant aux catégories concernées doivent répondre aux prescriptions de la présente directive;

- 1 July 2004: the date from when new types of vehicles belonging to the concerned categories have to fulfil the requirements of the Directive;


Lorsque nous établissons une législation pour nos citoyens, il faut que ceux-ci puissent savoir qui prend les décisions et les personnes concernées doivent répondre, d’une façon démocratique, de ces décisions.

When we draw up legislation for our citizens, they must be able to see who are making the decisions, and those who are must be democratically accountable for them.


7. constate toutefois que plusieurs cas ayant donné lieu à des refus de visa en 2000 ne comportaient pas d'engagement juridique préalable; se demande si ces cas auraient dû faire l'objet de demandes de passer outre de l'administration; souligne que les ordonnateurs doivent répondre personnellement des erreurs et du non-respect du droit qui donne lieu à de tels cas; invite l'administration à prendre des mesures d'urgence pour y remédier, notamment l'annulation immédiate des propositions concernées, au lieu de recouri ...[+++]

7. Notes, however, that several cases giving rise to withholdings of approval in 2000 did not involve a 'prior legal obligation'; questions whether these should have been put forward by the Administration for overruling; insists that authorising officers must take personal responsibility for errors and legal infractions that give rise to such cases; calls on the Administration to take rapid corrective action, including the immediate cancellation of the proposals in question, rather than follow the current quasi-automatic recourse to the overruling procedure;


7. constate toutefois que plusieurs cas ayant donné lieu à des refus de visa en 2000 ne comportaient pas d'engagement juridique préalable; se demande si ces cas auraient dû faire l'objet de demandes de passer outre de l'administration; souligne que les ordonnateurs doivent répondre personnellement des erreurs et du non-respect du droit qui donne lieu à de tels cas; invite l'administration à prendre des mesures d'urgence pour y remédier, notamment l'annulation immédiate des propositions concernées, au lieu de recouri ...[+++]

7. Notes, however, that several cases giving rise to withholdings of approval in 2000 did not involve a 'prior legal obligation'; questions whether these should have been put forward by the Administration for overruling; insists that authorising officers must take personal responsibility for errors and legal infractions that give rise to such cases; calls on the Administration to take rapid corrective action, including the immediate cancellation of the proposals in question, rather than follow the current quasi-automatic recourse to the overruling procedure;


Lorsque des matières d’origine animale sont utilisées, elles doivent répondre aux dispositions des monographies concernées, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne.

When starting materials of animal origin are used, they shall comply with the relevant monographs including general monographs and general chapters of the European Pharmacopoeia.


w