Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «concernant le dors 90-218 » (Français → Anglais) :

Enfin, en ce qui concerne le DORS/90-218, Règlement sur les fruits et les légumes frais Modification, Il est entendu Que les conseillers juridiques du comité verront à une date ultérieure où en est ce texte et qu'ils en informeront le comité des mesures prises.

On SOR/90-218 Fresh Fruit and Vegetable Regulations, amendment It was agreed, That Counsel to the Committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.


Résolution législative du Parlement européen sur la proposition de décision du Conseil concernant la mise sur le marché et l'administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE du Conseil (COM(1999) 544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS) )

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council decision concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Council Decision 90/218/EEC (COM(1999) 544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS) )


Rapport (A5-0098/1999 ) de Mme Keppelhoff-Wiechert, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de décision du Conseil concernant la mise sur le marché et l'administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE du Conseil (COM(1999)544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS))

Report (A5-0098/1999 ) by Mrs Keppelhoff-Wiechert, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council decision concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Council Decision 90/218/EEC (COM(1999)544 – C5-0250/1999 – 1999/0219(CNS))


Proposition de décision du Conseil concernant la mise sur le marché et l'administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE du Conseil (COM(1999) 544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS) )

Proposal for a Council decision concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Council Decision 90/218/EEC (COM(1999) 544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS) )


Rapport (A5-0098/1999) de Mme Keppelhoff-Wiechert, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de décision du Conseil concernant la mise sur le marché et l'administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE du Conseil (COM(1999)544 - C5-0250/1999 - 1999/0219(CNS))

Report (A5-0098/1999) by Mrs Keppelhoff-Wiechert, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council decision concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Council Decision 90/218/EEC (COM(1999)544 – C5-0250/1999 – 1999/0219(CNS))


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0098/1999) de Mme Keppelhoff-Wiechert, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de décision du Conseil concernant la mise sur le marché et l'administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE du Conseil (COM(1999)544 - C5-0250/99 - 1999/0219(CNS)).

– The next item is the debate on the report (A5-0098/1999) by Mrs Keppelhoff-Wiechert, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council decision concerning the placing on the market of bovine somatotrophin (BST) and repealing Council Decision 90/218/EEC [COM(1999) 544 – C5-0250/1999 – 1999/0219(CNS)].


Décision 1999/879/CE du Conseil, du 17 décembre 1999, concernant la mise sur le marché et l’administration de la somatotropine bovine (BST) et abrogeant la décision 90/218/CEE (JO L 331, 23.12.1999, p. 71-72).

Council Decision 1999/879/EC of 17 December 1999 concerning the placing on the market and administration of bovine somatotrophin (BST) and repealing Decision 90/218/EEC (OJ L 331, 23.12.1999, pp. 71-72)


En ce qui concerne le DORS/90-218 Règlement sur les fruits et les légumes frais Modification (soumis au comité les 19 juillet 1994, 26 février 1998 et 30 avril 1998), Il est convenu Que les coprésidents vont écrire au président de l'Agence canadienne d'inspection des aliments pour l'informer de certaines observations du comité.

On SOR/90-218 Fresh Fruit and Vegetable Regulations, amendment (before the committee on July 19, 1994, February 26, 1998 and April 30, 1998), It was agreed, That the Joint Chairmen correspond with the President of the Canadian Food Inspection Agency with respect to certain comments made by the Committee.


Concernant le DORS/90-218 - Règlement sur les fruits et les légumes frais - Modification, il est convenu que les conseillers juridiques rédigent un projet de rapport à l'intention des deux Chambres.

On SOR/90-218 - Fresh Fruit and Vegetable Regulations, amendment, it was agreed that Counsel draft a report to the two Houses.


[Français] DORS/90-218 RÈGLEMENT SUR LES FRUITS ET LES LÉGUMES FRAIS MODIFICATION La coprésidente (Le sénateur Hervieux-Payette): Le premier item à l'ordre du jour est le DORS/90-218.

[Translation] SOR/90-218 FRESH FRUIT AND VEGETABLE REGULATIONS, AMENDMENT The Joint Chairman (Senator Hervieux-Payette): The first item on our agenda is SOR/90-218.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le dors 90-218 ->

Date index: 2023-10-01
w