Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "concernant le budget sur lequel nous allons voter cette " (Frans → Engels) :

Voici ce qu'a déclaré Joe Rotman, président du Conseil des arts du Canada, au sujet du budget sur lequel nous allons voter cette année: « De toute évidence, le gouvernement reconnaît l'apport des arts à l'économie et à l'identité du pays».

This is what Joe Rotman, chair of the Canada Council for the Arts, said about the budget that we will be voting on this year. He said, “This government clearly appreciates the positive contribution the arts have to the economy and the identity of this country”.


J’ai quelques commentaires politiques à faire concernant le budget sur lequel nous allons voter cette année, et je parle bien de commentaires politiques, parce que le rôle politique du budget doit être de nous permettre, par l’intermédiaire du budget, de jouer notre rôle en tant qu’Union européenne.

I have a few political comments to make on the actual budget which we are voting on this year and I say political, because the political role of the budget should ultimately be to allow us, through the budget, to play our part as the European Union.


Deuxièmement, que cette disposition soit adoptée ou pas, et les gens sont libres de voter pour ou contre cet amendement, ils auront encore la possibilité de proposer un amendement à l'étape du rapport à la Chambre s'ils pensent que le sujet sur lequel nous allons maintenant voter ...[+++]it incomplet.

Secondly, whether this passes or does not pass, and people can indicate their support or lack of support for this amendment, they can choose to put another amendment before the House at report stage if they think something would be flawed as a result of this vote you're about to take.


J'ai une question concernant la façon dont nous allons voter sur cette motion et le fait que nous l'appuyions — en tout cas, la majorité d'entre nous.

I have a question with respect to how we will vote on this motion and the fact we are in support of it, or the majority of us are.


Je ne veux pas vous forcer à chausser les souliers d'un élu, mais pour voter en Chambre sur cette question, c'est-à-dire pour appuyer une diminution du taux d'imposition de 16 à 15 %, il faudrait en fait appuyer le budget sur lequel nous allons voter cette fois-ci.

I'm not trying to put you in the position of an elected individual, but if one were to vote in the House on this issue, to support that 16% to 15% reduction, one would in fact have to support the budget that we're going to be voting on at the end of the day.


- (EL) Monsieur le Président, ce budget est le dernier du mandat parlementaire en cours et le premier sur lequel nous allons voter depuis que la crise financière est venue frapper à notre porte.

- (EL) Mr President, this budget is the last in the current parliamentary term and the first budget we shall have voted on since the financial crisis came knocking at our door.


J’estime qu’étant donné le paquet sur lequel nous allons voter mercredi, nous avons amélioré à bien des égards les textes que nous avons rédigés précédemment et sur lesquels nous avons voté durant cette procédure législative.

I take the view that, with the package on which we are to vote on Wednesday, we have improved on previous texts that we drafted and voted on during the course of this legislative procedure on many different fronts.


- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport, sur lequel nous allons voter tout à l’heure, est l’un des plus importants rapports sur lesquels ce Parlement aura à voter au cours de cette session.

– Mr President, I consider this report, which we will vote on later today, to be one of the most important reports that this Parliament will vote on during this session.


Je regrette que le texte de la résolution, à la demande en particulier du groupe socialiste, ne mentionne pas leur nom, et je voudrais dire aux amis socialistes que cette demande, faite au nom d'un principe plus général selon lequel on ne cite pas les forces politiques, me semble un peu hasardeuse dans la mesure où, si on lit la proposition de résolution concernant le Moyen- ...[+++]

It is regrettable that, at the request of the Socialist Group in particular, the text of the resolution does not mention their names, and I would like to point out to our Socialist friends that their request, made in the name of a more general principle that political forces should not be cited, strikes me as rather unreliable given that, looking at the motion for a resolution on the Middle East we are going to vote on today, we are fr ...[+++]


Ainsi, en résumé, au nom de mes collègues du Parti réformiste, je tiens à dire que nous allons voter contre cette mesure en deuxième lecture (1320) [Français] M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies): Madame la Présidente, durant les deux semaines de relâche du congé pascal, je suis convaincu que plusieurs députés ont pu prendre conscience des sentiments de leurs électeurs et des cit ...[+++]

On that basis, and I summarize this for my colleagues in the Reform Party, it is our intent to vote nay on this second reading of the bill (1320) [Translation] Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies): Madam Speaker, during the two-week Easter break, I am sure many members, particularly those representing eastern regions, have had the opportunity to find out what their constituents and Canadians in general think about the conclusions and consequences of the last budget ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant le budget sur lequel nous allons voter cette ->

Date index: 2021-03-25
w