Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant l'équité salariale sont encore trop timides " (Frans → Engels) :

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, les dispositions législatives concernant l'équité salariale sont encore trop timides et une majorité de femmes ne trouvent pas leur compte dans la manière dont la loi actuelle est appliquée.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, the legislative provisions having to do with pay equity are still too timid and the way in which the legislation is now being applied is short-changing the majority of women.


En ce qui concerne l'accès à la justice en français, un droit aussi fondamental que le droit à l'éducation, je me demande comment il se fait, que, en dépit de la reconnaissance de nos droits par la Constitution, par la Charte des droits et libertés, par nos lois et par la jurisprudence, il existe encore trop d'obstacles et de lacunes qui rendent problématique un accès équitable à la justice en français aux membres des communautés f ...[+++]

However, as for the right to access to justice in French, which is as fundamental as the right to education, I wonder why, despite the recognition of our rights by the Constitution, the Charter of Rights and Freedoms, our laws and the jurisprudence, there are still too many obstacles and gaps that make it difficult for members of francophone minority communities to have fair access to justice in French.


Le Canada fait piètre figure sur la scène internationale et sa réputation a été ternie encore plus récemment par la décision d'annuler le programme national d'équité salariale, au point où, cette semaine, les Nations Unies ont décidé d'enquêter sur le bilan déplorable du gouvernement en ce qui concerne les femmes.

Canada has a deplorable record on the international front made even worse by the recent decision to cancel pay equity and nullify it as a program at the national level, in fact, to the point where the government had to face a call for an investigation at the United Nations about the deplorable record pertaining to women at the United Nations this past week.


Par ailleurs, les propositions du Conseil concernant les pavillons de la "liste noire" sont encore trop timides.

Furthermore, the Council's proposals on ‘black-list’ flags are still too timid.


79. se félicite que la Commission ait annoncé qu'elle présenterait cette année encore une directive-cadre concernant le prélèvement de taxes d'infrastructure pour tous les modes de transport, qui prendra en compte les coûts externes de l'utilisation des divers modes de transport; estime qu'une imputation équitable des coûts externes pour tous les modes de transport con ...[+++]

79. Welcomes the announcement by the Commission that this year it will be presenting a proposal for a framework directive on the levying of infrastructure charges for all modes of transport, taking into account the external costs relating to the use of each mode of transport; regards the fair allocation of external costs for each mode of transport as a key element of a sustainable transport policy, both from the point of view of fair com ...[+++]


Compte tenu des délais irrationnels et bien trop courts que prévoit le projet de loi actuel, le besoin d'un processus d'appel est encore plus grand qu'il ne l'était pour la Loi sur les mesures de réforme équitables concernant les réfugiés.

Second, when the timelines are as dramatically and irrationally short as they are under the current bill, then there is more need for an appeal process than there was under the current Immigration and Refugee Protection Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant l'équité salariale sont encore trop timides ->

Date index: 2025-03-15
w