Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant deux groupes de femmes autochtones ayant comparu devant " (Frans → Engels) :

L'une des questions préparées pour votre groupe concerne le fait que nombre des témoins ayant comparu devant ce comité se sont dits préoccupés du manque de formation portant sur les droits des enfants dans les administrations gouvernementales.

One of the questions prepared for your group concerns the fact that many of the witnesses who have appeared before this committee have expressed concern about the extent of children's rights training in government departments.


En vue de cette séance, j'ai lu les remarques formulées par M. Rob Clarke le mardi 19 mars, ainsi que celles des autres groupes ayant comparu devant votre comité, à savoir l'Association des femmes autochtones du Canada, le Conseil de gestion financière des premières nations, la BC Assembly of First Nations et l'Association du barreau canadien.

In preparation for today, I've had the opportunity to review the comments made by Mr. Rob Clarke on Tuesday, March 19, as well as comments from other groups appearing before you. Those groups include the Native Women's Association of Canada, the First Nations Financial Management Board, the BC of Assembly of First Nations, and the Canadian Bar Association.


Plusieurs intervenants ont comparu devant le comité : la Société Elizabeth Fry, un groupe de femmes autochtones, l'organisme Centraide de Calgary, la Société John Howard, et j'en passe.

A number of people appeared before our committee — the Elizabeth Fry Society, the Aboriginal women's group, the United Way of Calgary and the John Howard Society, to mention a few.


M. John Finlay (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib). Monsieur le Président, comme mon collègue était présent à la réunion du comité hier, il sait que nous nous sommes occupés du dossier concernant deux groupes de femmes autochtones ayant comparu devant nous et ayant souligné l'existence de problèmes dans les réserves.

Mr. John Finlay (Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, as my colleague was present at the committee meeting yesterday, he knows we dealt with the matter regarding a couple aboriginal women's groups that came before us and indicated that there were problems on the reserves.


Je n'aime pas être en désaccord avec ce que dit mon ami de l'autre côté, mais nous avons entendu des opinions des opinions bien arrêtées de deux groupes différents qui ont comparu devant nous. la Légion a déclaré qu'elle soutenait l'idée d'un ombudsman et le groupe indépendant des anciens combattants qui a comparu devant nous n'a pas caché ses sentiments concernant l'ombudsm ...[+++]

I never like to disagree with anything my friend across the way says, but we did actually have opinions fairly strong opinions from two different groups that appeared in front of us. The Legion eventually said they were in support of having an ombudsman, and the independent group of veterans who appeared in front of us made no bones about how strongly they felt about having an ombudsman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant deux groupes de femmes autochtones ayant comparu devant ->

Date index: 2022-06-22
w