Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concentrer davantage notre " (Frans → Engels) :

Mais en renforçant notre unité et en réaffirmant nos valeurs, nous réaffirmons aussi notre envie d'être ensemble, unsere Gemeinschaft, qui doit nous permettre de continuer à bâtir notre Europe, en changeant ce qui doit l'être, en se concentrant davantage sur ce qui compte réellement pour aller plus loin ensemble.

However, by strengthening our unity and reaffirming our values, we also reiterate our desire to be together, 'unsere Gemeinschaft', which allow us to continue to build our Europe, changing it where needed and focusing more on what really matters in order to go forward together.


Enfin, et dans la droite ligne des efforts menés par la Commission ces dernières années, je voudrais que notre Union se concentre davantage sur ce qui compte réellement.

Last but not least, I want our Union to have a stronger focus on things that matter, building on the work this Commission has already undertaken.


Le dernier examen nous a aidés à nous engager sur la voie de l'efficacité de l'aide, à concentrer davantage notre aide, à respecter les priorités des pays partenaires, à travailler plus étroitement avec les autres donateurs et à délier notre aide.

The last review helped point the way to aid effectiveness, concentrating our assistance, bringing our priorities in line with those of partner countries, working more closely with other donors, and untying our aid.


Nous nous employons également à nous concentrer davantage sur les résultats. “EU Aid Explorer”, le nouvel outil dont s'est dotée l'Union permettra d'encore améliorer la transparence de nos activités et de mieux rendre compte de notre action auprès des citoyens, tant dans l'UE que dans les pays en développement.

The new EU Aid Explorer will help to further increase transparency on what we do and improve accountability to citizens, both in the EU and developing countries.


Cette évolution provoque des problèmes en termes d’emploi chez nous, et la seule façon de rétablir l’équilibre et de résoudre réellement le principal problème social de notre époque, celui de la création d’emplois, c’est de concentrer davantage nos initiatives sur l’esprit d’entreprise - comme l’ont dit plusieurs intervenants à ce débat, dont je partage l’opinion - en insistant davantage sur les petites et moyennes entreprises.

That is resulting in a jobs problem here, and the only way to redress the balance and truly resolve this principal social issue of our time, namely how to create enough good jobs, is actually – as several speakers have said, and I fully support them – to focus initiatives more sharply on enterprise by placing greater emphasis on small and medium-sized businesses.


À la lumière de l'expérience de l'Afghanistan au cours de la dernière année, nous sommes déterminés à concentrer davantage notre attention sur ce groupe de pays pour des raisons de prévention des conflits, mais aussi certainement à cause d'un sens accru d'une relation plus étroite de voisinage avec ces pays.

In the light of the experience of Afghanistan over the last year, we are determined to step up the focus on this group of countries for reasons of conflict prevention, but certainly also because of a stronger sense of a closer neighbourly relationship with these countries.


Maintenant que nos paramètres macroéconomiques fondamentaux sont solides, le gouvernement estime que nous devons nous concentrer davantage sur la microéconomie, sur l'appui aux petites entreprises et l'encouragement de l'esprit d'initiative, sur l'édification de notre capacité de recherche et la réduction des pénuries de main-d'oeuvre, sur le renforcement de notre infrastructure commerciale et le développement de nos collectivités par des investissements dans l'économie sociale.

Now that our basic macroeconomics parameters are firmly in place, the government feels that we should focus more on developing microeconomics, supporting small businesses, promoting entrepreneurship, building our research capability, reducing manpower shortages, strengthening our commercial infrastructure and developing our communities by investing in the social economy.


«Je souhaiterais que le débat public se concentre davantage sur le renforcement de notre politique de développement rural.

I would wish that more emphasis in the public debate would be given to our reinforced rural development policy.


En outre, nous nous sommes concentrés et nous devons nous concentrer davantage sur le développement de notre coopération à travers des projets spécifiques avec les pays candidats comme plusieurs députés l’ont dit.

In addition, more focus has been given and needs to be given to developing our cooperation through specific projects with the candidate countries such as several Members have mentioned of Parliament.


Nous les appuyons totalement et nous aimerions concentrer davantage que par le passé nos discussions politiques et notre coopération sur cette question.

We fully support them and would like to focus our political discussions and our cooperation on this issue more than we have done in the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentrer davantage notre ->

Date index: 2023-10-17
w