Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentration serait uniquement confrontée » (Français → Anglais) :

Sur les marchés des lecteurs de disques durs 3,5" pour les ordinateurs de bureaux ( desktops ) et des lecteurs de disques durs pour les produits électroniques grand public, l'entité issue de la concentration serait uniquement confrontée à la concurrence de l'entreprise Seagate/Samsung, issue d'une concentration récente.

On the markets for 3.5-inch Desktop HDDs and Consumer Electronics HDDs, the merged entity would only face competition from the recently merged Seagate/Samsung.


La Commission a conclu qu'en Europe, l'entité issue de la concentration serait confrontée à la concurrence effective d'un certain nombre de concurrents sur tous ces marchés, notamment Accor, Hyatt, Hilton et IHG.

The Commission found that the merged entity would face effective competition in Europe from a number of competitors on all those markets, including Accor, Hyatt, Hilton and IHG.


Il serait toutefois préférable de concentrer l’augmentation des contrôles dans les domaines à risque uniquement.

It would be preferable, however, to focus the increase of controls only on the area of risk.


La Commission a toutefois estimé que ce chevauchement était très limité et que, quelle que soit la définition du marché retenue, l'entité issue de la concentration serait encore confrontée à plusieurs concurrents puissants et véritables.

However, the Commission found that this overlap was very limited and that, under all possible market definitions, the merged entity would continue to face several strong, effective competitors.


La Commission a conclu qu’à l’issue de l’opération, la nouvelle entité serait toujours confrontée à plusieurs concurrents importants en amont, que les producteurs de 2-EHA pourraient continuer à compter sur un nombre important d'autres clients à l'intérieur et à l'extérieur de l'Espace économique européen (EEE) et que la concentration n'entraînerait aucune modification substantielle sur les marchés concernés dans la mesure où Solutia n’est actuellement pas cliente d’Eastman dans l’EEE.

The Commission found that post transaction, the merged entity would continue to face competition from a number of strong competitors upstream; that 2-EHA producers would continue to have a range of alternative customers inside and outside the European Economic Area (EEA) ; and that the merger would not result in any substantial change in the markets concerned since Solutia is not currently a customer of Eastman in the EEA.


L'entité issue de la concentration serait aussi confrontée à de grands clients internationaux capables de produire eux-mêmes certains mélanges de gaz à usages spéciaux ou de financer aisément de nouveaux concurrents.

The merged entity would also be faced with large international customers that could produce certain specialty gas mixtures themselves or easily sponsor new entry.


L’entité issue de la concentration serait également confrontée à plusieurs concurrents puissants et efficaces possédant d’importantes parts de marché et capables d’offrir aux compagnies aériennes une large gamme de services opérationnels basés sur des logiciels.

The combined firm would also face a number of strong, effective competitors with significant market shares and the ability to offer a whole range of software-based operational services to airlines.


Le document se concentre uniquement sur certains des aspects clés du débat, car il serait impossible d'aborder toutes les questions soulevées pendant la consultation publique.

The document focuses on just some of the key issues of the debate as it would be impossible to address all the issues raised during the public consultation.


Il serait néanmoins positif qu’à Hanoi, le président américain ne se concentre pas uniquement sur le renforcement de la collaboration réciproque, mais la rende justement dépendante de fermes promesses, de la part du Viêt-Nam, d’améliorer radicalement la misérable situation qui y règne en matière des droits de l’homme.

It would be better still though, if the President were not just to concentrate on reinforcing mutual cooperation, when he visits Hanoi, but if he were to make this very cooperation conditional on the extraction of firm promises from Vietnam to drastically improve the prevailing lamentable human rights situation.


Il serait problématique en vertu du principe du guichet unique (One-stop-shop) de retirer aux seuls États membres ayant sollicité un renvoi la possibilité d'appliquer leur droit national de la concurrence à la concentration concernée.

In terms of the one-stop-shop principle it would be problematic to deny only those Member States which have requested a referral the option off applying their national competition law to the concentration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentration serait uniquement confrontée ->

Date index: 2021-03-24
w