Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concentration restera confrontée à une concurrence suffisamment forte " (Frans → Engels) :

La Commission est parvenue à la conclusion que l’opération ne poserait aucun problème de concurrence, notamment du fait que l’entité issue de la concentration resterait confrontée à une concurrence suffisamment forte et que les clients auraient encore accès à un assez grand nombre d’autres fournisseurs sur l’ensemble des marchés concernés.

The Commission concluded that the transaction would not raise any competition concerns, in particular because the merged entity will continue to face sufficiently strong competition after the merger and customers will still have sufficient alternative suppliers in all markets concerned.


Elle est parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence car l'entité issue de la concentration restera confrontée à une concurrence suffisamment forte de la part d'autres fabricants bien établis sur le marché des lampes, des luminaires, des composants pour luminaires, des diodes électroluminescentes (DEL) et des modules DEL.

The Commission concluded that the proposed transaction would not raise competition concerns because the merged entity would continue to face sufficiently strong competition from other well-established manufacturers in the markets for lamps, light fixtures, light fixture components, light-emitting diodes (LEDs) and LED modules.


Dans chacune de ces villes, l'entité issue de la concentration restera confrontée à une concurrence effective de chaînes hôtelières et d'hôtels indépendants.

In each of these cities, the merged entity will continue to face effective competition from chain hotels and independent hotels.


Pour ce qui est de la distribution de films destinés aux salles de cinéma et du secteur du divertissement à domicile, la Commission a estimé que l’opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence, étant donné que le chevauchement entre les activités des deux entreprises dans ces domaines est limité (voire inexistant) et que l’entité issue de la concentration restera confrontée à la concurrence d'un grand nombre d’autres acteurs sur le marché de la cession sous licence et de la di ...[+++]

In the distribution of films for theatrical release and the home entertainment sector, the Commission found that the proposed transaction will not give rise to competition concerns given the limited (if any) overlap between the parties' activities in these sectors and the fact that the merged entity will continue to face competition from a large number of other market players at the licensing and at the distribution level.


que le renforcement du portefeuille de créneaux d'easyJet dans les aéroports saturés, et à Berlin en particulier, ne devrait pas avoir d'incidence néfaste pour les passagers, et qu'easyJet restera confrontée à une forte concurrence de la part de grands transporteurs comme Lufthansa et Ryanair sur les routes depuis et vers Berlin.

the increase in the slot portfolio of easyJet at the congested airports, and in Berlin in particular, was unlikely to have a negative effect on passengers, and easyJet will continue to face strong competition from large carriers like Lufthansa and Ryanair on routes from and to Berlin.


La Commission a constaté que l'augmentation des parts de marché résultant de la concentration sera modérée et que l'entité issue de la concentration restera confrontée à plusieurs concurrents puissants et efficaces, tels Caterpillar, GE et MAN.

The Commission found that the increment in market shares resulting from the merger will be moderate and that the combined entity will continue to face several strong, effective competitors, such as Caterpillar, GE and MAN.


L'enquête de la Commission a montré que l'entité issue de la concentration restera confrontée à une concurrence effective dans le domaine de la production de câbles à fibres optiques et de câblage général même si elle occupe désormais le premier rang en Europe pour les marchés concernés.

The Commission's investigation has shown that the merged entity will continue to face effective competition in the production of optical fibre cables and general wiring despite becoming the European leader in the markets concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concentration restera confrontée à une concurrence suffisamment forte ->

Date index: 2023-06-06
w