Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptez-vous poursuivre pendant » (Français → Anglais) :

5. Quelles lignes directrices comptez-vous poursuivre pendant votre mandat de huit ans à la présidence de la Banque centrale européenne?

5. What would be the guiding objectives you will pursue during your eight-year mandate as President of the European Central Bank?


4. Quelles lignes directrices comptez-vous poursuivre pendant votre mandat de huit ans à la vice-présidence de la Banque centrale européenne?

4. What would be the guiding objectives you will pursue during your eight-year mandate as Vice-President of the European Central Bank?


Comment comptez-vous vous assurer que vos bonnes propositions et le débat que nous attendons tous et qui nous occupera pendant toute une année ne nous amèneront pas à dire aux villes et régions ce qu’elles ont à faire, mais bien à les inciter à adopter les meilleures pratiques?

How do you want to ensure that your good proposals and the debate we are all waiting for and which we will be having for a whole year do not lead to us telling cities and regions what to do, but only to an incentive actually to adopt best practice?


Voici ma question: M. le commissaire, quelles sont les mesures que vous comptez prendre pour aider les États membres à soutenir financièrement ces enfants qui méritent de poursuivre leurs études, notamment ceux qui viennent de familles défavorisées ou d'un environnement rural?

Here is my question: Commissioner, what are the measures you are taking in order to support Member States to financially assist those children who deserve to continue their studies, especially those originating from poor families or from a rural environment?


5. Quelles lignes directrices comptez-vous poursuivre pendant votre mandat de huit ans au sein du directoire de la Banque centrale européenne?

5. What would be the guiding objectives you will pursue during your eight-year mandate as a Member of the Executive Board of the European Central Bank?


Deuxièmement, si on entreprenait les travaux jeudi pour les poursuivre jusqu'au 23, cela représenterait cinq séances de travail, et non pas deux, si vous comptez les séances.

Second, if we were to work on Tuesday and continue until the 23, that would represent five working meetings and not two, if you tally up the meetings.


Ils veulent savoir quelles mesures, s'il en est, vous comptez prendre pour vous assurer que pendant une année d'abondance, les pêcheurs aient réellement accès à la ressource (1635) Le président: Monsieur le ministre, vous devrez prendre cette question en délibéré, étant donné que je dois passer à Mme Tremblay.

They want to know what action, if any, you are prepared to take to ensure that in a year of abundance the fishermen will actually have access to the resource (1635) The Chair: Mr. Minister, you'll have to take that under advisement, as I have to go to Madame Tremblay.


Par rapport à l'étude que nous menons sur l'inadmissibilité ou l'admissibilité de particuliers dans le pays et compte tenu des changements de personnel et des changements technologiques qui ont été faits, par quels moyens comptez-vous poursuivre le travail que nous demandons à l'agence d'accomplir?

In respect to the study that we're undertaking about the inadmissibility and admissibility of individuals coming into the country, with the changes that have been made, both within your complement of staffing and also with the changes in technology, how are we able to continue to do the job we are asking the department and yourselves to do?


Vous avez peut-être déjà entamé des discussions à ce sujet et comptez les poursuivre, mais la question du financement sera d'une importance critique, au début du moins.

Maybe you're in discussion and intend to go into further discussion on this, but at least in the beginning, funding is going to be critical, and they'll certainly need all the access to funding they can get.


Il ne fait donc aucun doute que les problèmes. Comptez-vous poursuivre votre soliloque?

So there is no doubt that the problems Is the soliloquy continuing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptez-vous poursuivre pendant ->

Date index: 2024-06-20
w